Двадцать пять лет в Италии

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Двадцать пять лет в Италии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Книги о путешествиях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

28 марта 2024

Краткое содержание книги Двадцать пять лет в Италии, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Двадцать пять лет в Италии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Терпугова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В далекие 90-е годы 6 девушек из одного сибирского города собрались поехать в Италию. Но отправились они не как туристки, а на работу. С тех пор прошло больше 25 лет и они встретились вместе. Как сложилась жизнь каждой из них и их новых подруг, какие были трудности в незнакомой стране, какие приключения их ждали, что они пережили во времена пандемии коронавируса, как сбывались мечты главной героини и какие они стали сейчас — об этом и написана эта книга. Все имена вымышлены, события реальные.

Двадцать пять лет в Италии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Двадцать пять лет в Италии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Документы Лены на воссоединение с ребёнком одобрили, и вскоре Аня совершенно легально жила со своей мамой в Италии. А документы маме Лены удалось сделать позже, но по другому и об этом я напишу потом. Единственная, кто мог легализовать свою маму в Италии, была Кристина. У неё не было братьев и сестёр, она была единственным ребёнком в семье, и впоследствии она сделала своей маме вид на жительство.

Летом Инна с Ритой собрались в Неаполь. Они хотели не только посмотреть город, но и покупаться в море. Все вокруг предупреждали их, что это самый опасный город Италии в смысле преступности.

Там держала власть неаполитанская мафия Каморра, которая в те времена была даже опаснее сицилийской Коза Ностра, название которой переводится: моя вещь. Очевидно, они все в мире считали своим. В других южных регионах Италии была своя мафия: в Калабрии она называлась Ндрангета, а в Апулии – Корона Унита, это переводится: единая корона.

Но кварталы, где жили мафиози, были на периферии Неаполя: Скампия, Испанский квартал и какие-то ещё.

Девушки разумно решили туда не соваться, а гулять только в центре. Больше всего их интересовало восхождение на Везувий, посещение раскопок Помпеи и поездка на кораблике на остров Капри, который, по слухам, был божественно красив. На этот раз девушки купили билеты на скоростной поезд Красная стрела, попросили 4 дня отпуска и через 3,5 часа после того, как поезд отъехал от станции Флоренции, они уже подъезжали к Неаполю. Первое, что подруги увидели из окна поезда, была двойная вершина Везувия.
Этот вид привел девушек в неописуемый восторг – настолько все казалось красиво.

Инна с Ритой нашли скромную гостиницу недалеко от вокзала и сняли 2-х местный номер. Неаполитанцы оказались очень веселыми и дружелюбными людьми. Администратор отеля долго расспрашивал, откуда они приехали, и не переставал восхищаться их красотой. Но девушки давно уже знали, что итальянцы это делают просто так. Всех особей женского пола от 14 до 80 лет мужчины называли: бэлла (bella), что означает: красотка.

Даже если женщина была вовсе не красотка, просто такая у них привычка. В крайнем случае называли: бьёнда (bionda), что переводится: блондинка, даже если женщина темноволосая. Инна была темная шатенка, но часто слышала в свой адрес: bionda. Сначала она пыталась возражать, но потом перестала. Знакомые мужчины объяснили ей, что если у женщины волосы чуть светлее, чем чёрные, то для них она уже блондинка.

Конец ознакомительного фрагмента.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Двадцать пять лет в Италии, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ирина Терпугова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги