На нашем сайте вы можете читать онлайн «Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах

Автор
Дата выхода
01 июня 2022
Краткое содержание книги Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кирилл Шатилов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
И смех, и грех — так можно коротко охарактеризовать британский сленг. Вместе с тем, в нём таится много интересного из истории и культуры, попавших на Британские острова народов. Перед вами одна из редких отечественных книг, рассматривающая британский сленг с разных сторон и в сочных примерах. Предназначена для широкого круга читателей, знакомых с английским языком.
Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
То же и с Lover, ибо в зависимости от того, где и зачем вы родились, для одного под ним может пониматься одно, а для другого – другое. Чтобы запутать картину ещё сильнее, давайте посмотрим, какие словечки используют британцы, когда не хотят произносить это слово в лоб.
Babe
Не путать с Baby, чему я в своё время посвятил целую статью. Сначала появился именно babe, а уж потом от него образовали уменьшительное baby. «Сначала» – это где-то в XIV веке, причём в забавной форме baban, что означало «маленький ребёнок любого пола».
Babe, let’s grab a bite before the exams tomorrow.
Dear
Нет, это слово в значении lover на Британщине сегодня не популярно, но оно есть, и знать его нужно. Вы же не говорите по-русски, как я, каждый день «душечка», однако если кто-то вам его скажет, вы наверняка поймёте и улыбнётесь. Так и с dear. Если вы любите духи «Кристиан Диор», вам будет небезынтересно узнать, что в относительно древней Англии dear писалось именно как diore (или deore, на усмотрение писавшего), но это так, к делу не относится. Изначально, как вы наверняка слышали, оно означало именно то, что стоит больших денег, но постепенно это значение повыветривалось, и превратилось часто в наше «уважаемый», что середины английского XVI века стало проявляться в начале писем.
Hello dear, do you fancy a cup of tea before leaving?
Doxy
Вообще-то, если верить хорошим словарям, это и «доктрина», и «бродяга», и «проститутка», откуда уже нетрудно перебросить мостик к табуированной «любовнице».
I never expected to have a doxy two years into my marriage with her.
Floozy
С этим иероглифом поосторожнее, поскольку им можно обидеть вашу собеседницу.











