Главная » История » НеизВЕДанные ВЕДы (сразу полная версия бесплатно доступна) Константин Савин читать онлайн полностью / Библиотека

НеизВЕДанные ВЕДы

На нашем сайте вы можете читать онлайн «НеизВЕДанные ВЕДы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
10 чтений

Дата выхода

12 февраля 2020

Краткое содержание книги НеизВЕДанные ВЕДы, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению НеизВЕДанные ВЕДы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Константин Савин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга раскроет много удивительных тайн, утерянных в древности. Глубокий и нестандартный анализ ведических текстов привел к неожиданным и уникальным открытиям. Никакой мистики и эзотерики, только научный подход.

НеизВЕДанные ВЕДы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу НеизВЕДанные ВЕДы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прочтите греческие слова из Библии, и попробуйте понять их смысл без словаря:

????????

????

????

????

????

?????

??????

Чисто интуитивно попробуйте понять смысл этих слов, внимательно присмотритесь при этом. Сложно, но можно:

???????? – летающий

???? – Идун

???? – ящер

???? – жизнь

???? – сукно

????? – ложно

?????? – карета или ракета, даже.

Похоже же? Чисто визуально.

Теперь приведем их перевод в Библии:

– ???????? – летящий – птица.

Греческое «?» – русское «л», получается.

– ???? – Идун – Адам.

– ???? – ящер – змей.

– ???? – жизнь – душа, психика.

«?» – русское «ж», а «?» -русское «з».

– ???? – сукно – фикус.

– ????? – ложно – плохое.

– ?????? – карета – ковчег.

Идея понятна надеюсь. Многое становится понятным и логичным теперь. И любой наблюдательный читатель, изучая первоисточник Библии сможет найти тысячи таких примеров.

Так что спор о том, на каком же языке была написана Библия можно считать открытым.

На греческом? На древнееврейском? На санскрите? А может на русском?

Далее приведём примеры правильного прочтения санскрита. Сначала санскритское написание, потом истинное его значение и современное значение:

Чандра – Чародей (Темнодел) – Луна, Аюр – Явь – Live,

Шани – Бремя (время) – Сатурн, Бхува – Чувства,

Варна – Барвина (цвета) – Каста, Шива – Триста – Труп,

Варджра – Стражник, Шукра – Обручение – Венера,

Вайшья – Стравник (питатель) – Дающий Еду,

Шудра – Трудяга, Бхур – Чур (земля),

Кришна – Черный – Земной, Раху – Наги – Змеи,

Лилы – Цаца – Игра, Джйотиш – Звестный – Астрология,

Ганеша – Ушастый, Богатырь – Много Силы.

Интересно проследить эволюцию слова «Кришна» и динамику изменения его значения. «Кришна» – Черный, земля, земной.

«Кришнозем» – это банально – «чернозем».

Изначально слово «кришна» означало – землю, ее цвет.

И такие слова как: крот, крыса, коричневый – произошли от этого слова и имеют значение: «земной», «цвета земли».

Крестьянин – это «землянин» – тот, кто работает с землей.

Цепочка перевода, трансформации с русского на санскрит, потом на греческий и латынь:

ЧЕРНО – KRISNA – МАУРО – NEGRU

Кришна — это «черный» по-русски; «негр» на латыни и «мавр» на греческом.

В этом тексте трудно передать схожесть русской буквы «ч» и санскритского «кр», и греческих «м» и «у» с латинскими «n» и «g» – ?????- negru.

Поверьте, в рукописном написании эти буквы очень схожи.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге НеизВЕДанные ВЕДы, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Константин Савин! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги