Главная » Серьезное чтение » Семь лет в Италии (сразу полная версия бесплатно доступна) Ксения Гавриленко читать онлайн полностью / Библиотека

Семь лет в Италии

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Семь лет в Италии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

03 августа 2023

Краткое содержание книги Семь лет в Италии, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Семь лет в Италии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ксения Гавриленко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Прожив семь лет в Италии, я решила вернуться на родину. Эта книга родилась сама собой спустя восемь с половиной лет после моего возвращения из эмиграции, когда нашлось свободное время во время отпуска по уходу за моим долгожданным ребенком. Вы узнаете, как себя чувствует человек, только что очутившийся на чужбине, как ассимилироваться и найти достойную работу, какая она — Италия для эмигрантов. А также вы найдете ответ на вопрос: «Надо ли уезжать в чужую страну в поисках лучшей жизни?».

Семь лет в Италии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Семь лет в Италии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну если не считать уроков латыни в университете, которая мне вообще не давалась. Помимо билетов на экзамене, нас еще попросили выучить около ста пятидесяти крылатых выражений – после окончания университета я решила, что больше никогда не пойду учиться.

Так вот, на уроках с итальянкой я просто сидела с вытаращенными глазами и пыталась уловить хоть одно знакомое слово. Я же с нуля, а она говорит быстро, как, в принципе, большинство итальянцев. От меня все время что-то хотели, спрашивали, пытались со мной обсуждать, меня бросало в дрожь и пот.

Занятий было много, я все-таки хотела результата. Даже не помню, как я оттуда вырвалась. Но факт в том, что через полтора года знакомства с итальянским мужчиной при переезде в Италию мой словарный запас был только Ciao! Come stai? (Привет! Как дела?). Поэтому для всех желающих хоть как-то расширить свой лексикон перед поездкой в Италию, публикую здесь минимальный необходимый арсенал из фраз, которые пригодятся в быту:

Полезные фразы для жизни в Италии!

Fa molto caldo/freddo oggi! (Сегодня очень жарко/холодно!)

Amo imparare l’italiano.

(Я люблю изучать итальянский язык.)

Basta cos?! (Столько хватит/достаточно!)

Dov’? il bagno? (Где ванная комната?)

Quanto costa? (Сколько стоит?)

Mi pu? aiutare? (Можете мне помочь?)

Ho fame/sete. (Я хочу есть/пить.)

Come ti chiami? (Как тебя зовут?)

Sei il migliore. (Ты самый лучший/ая.)

Una pizza e un bicchiere di vino rosso, per favore.

(Пиццу и бокал красного вина, пожалуйста.)

Так что относительно иностранного языка совет мой вам таков – старайтесь, чтобы с самого начала вам его объяснял не носитель языка, а все-таки человек, изучавший этот язык, как неродной. Но что-то я забежала вперед.

После университета я переехала в однушку в Отрадном, так как уже могла себе позволить работать полный рабочий день, и цена была соответствующая. Время тянулось ужасно долго. Мы встречались с итальянцем в наши отпуска то в России, то в Италии.

Вскоре я сменила место работы и спустя год стала начальником отдела закупок: импортировали все также из Европы – в основном из Италии. Личная жизнь стала заходить в тупик, нужно было что-то решать. И в один прекрасный день я торжественно сообщила родителям между делом, что через неделю прилетит мой итальянец, и мы сыграем свадьбу: «Вы приглашены!»

Мама вообще не поверила и даже не придала значения моим словам, как потом она мне призналась.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Семь лет в Италии, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги