Главная » Легкое чтение » А поутру она очнулась (сразу полная версия бесплатно доступна) Андрей Макаров читать онлайн полностью / Библиотека

А поутру она очнулась

На нашем сайте вы можете читать онлайн «А поутру она очнулась». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
6 чтений

Дата выхода

18 марта 2020

Краткое содержание книги А поутру она очнулась, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению А поутру она очнулась. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Макаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Выживание в мире зомбиапокалипсиса. Главный герой - это попаданец, причем не в своем собственном теле...

А поутру она очнулась читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу А поутру она очнулась без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну а этот вот мечом обзавелся. Стаял у него на тумбочке в специальной подставке, а по бокам два плакатика висело из рисовой бумаги, иероглифами измалеванные. Что-то стихотворно-философское на них было изображено, я шибко-то в содержание и не стал вникать. Хотя прочитать бы и смог, при желании… До сих пор как-то непривычно, что эти "пляшущие человечки" имеют смысл, а не просто детские каракули.

Наконец я набрел на хозпомещение с рулонами туалетной бумаги, расставленными по полкам очистителями, омывателями, чернилам для ксероксов и прочей лабудой.

Но меня заинтересовало не это, а большая линейка для измерения роста пациентов, что так же, за какой-то надобностью оказалась засунутой в уголок. А что до туалетной бумаги то думаю, с моей вынужденной многодневной диетой, я ещё не скоро "запрошусь на горшок".

Откопав и выволоча линейку, сперва в коридор, а затем и в ближайший уже зачищенный кабинет, я занялся замерами своего роста. Нет, ну интересно же! К счастью планка, что отмечала рост, имела стопор, и мне не требовался помощник с карандашом, что бы отчеркнуть линию над моей макушкой.

А то на этом бы всё исследование и заглохло. Нет, планка исправно зависла, показывая, что мой рост теперь составляет аж шесть футов и два дюйма. Немного повозившись с карандашом, исчеркал кусок стены, подсчитав, что это примерно составляет от ста восьмидесяти семи до ста восьмидесяти девяти сантиметров. Точнее сосчитать не было возможности, так как эти буржуинские меры длинны вообще не точные, и допускают кучу погрешностей при пересчете.
А, мол, «ну и чё, что плюс-минус лапоть, и так сойдет». Дикари-с… Что с них взять.

Но, как бы там ни было, рост у меня довольно таки высокий. К чему я, в принципе, уже был морально готов, ну не может же быть так, что все встречные были настолько коротколапые?! Поневоле приходится признать, что это скорее у меня ступня на ножке, не миниатюрная как у дюймовочки. И обувку мне бы желательно поискать на ногах у бывших охранников, должны же и такие тут быть?! А не пытаться подобрать что-то подходящее разувая медперсонал.

С тыльной стороны линейки шла надпись иероглифами: Первый Императорский Госпиталь. Именно так я её перевел, хотя за точность и не ручаюсь, это ж не буквы что передают смысл дословно с этими "картинками" всё более абстрактно обстоит. Хоть я их вроде бы и могу легко понимать, но правила их сочетания мне не ясны. Поэтому "Первый" может значить как порядковый номер, так и то, что он лучший.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге А поутру она очнулась, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Андрей Макаров! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги