На нашем сайте вы можете читать онлайн «Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд!

Автор
Жанр
Дата выхода
01 сентября 2023
Краткое содержание книги Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Берг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«От сумы и тюрьмы не зарекайся» — так говорят. Но в моём случае выбор состоит из тюрьмы и... замужества. Жених — лорд, красавец и богач. Но что же в этом ужасного? А то, что он надменный, наглый, по-настоящему опасный... И именно в его штаны, точнее карманы, меня угораздило засунуть руку! Вот и думай теперь, что страшнее — тюрьма или всё-таки замужество?
Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– На такой, как я? – взгляд упал на ехидные складки возле губ герцога. – Чем же я вам так не угодила?
И зачем спросила? Нужно было просто глупо улыбнуться, мотнуть головой и уйти. Пусть себе мелет, что хочет.
– В тебе нет женственности, – мужчина скучающе зевнул, – красоты, природного изящества, шарма. Собственно, ты очень похожа на уличную девку. Может, так оно и есть? Из какого притона Артур тебя подобрал?
У-у-у… а вот это было слишком! Даже для меня.
– Вы забываетесь, – зло прошипела. – Говорите мне, что я похожа на уличную девку? А сами? Посмотрите на себя! – я обвела герцога пренебрежительным взглядом.
От меня не укрылось то, что одет он был весьма небрежно, глаза все ещё косые, губы сухие и похожи на наждачную бумагу.
– Воняет от вас, как от навозной кучи, – и тут, будто в подтверждение слов, вокруг герцога начала кружить жирная чёрная муха.
Это, конечно, меня очень позабавило, а вот мужчину привело в бешенство. Но я, не став ждать очередной яростной тирады, быстренько ретировалась, направившись к своему “жениху”.
Дрисколл стоял возле стола с напитками и беседовал с каким-то мужчиной в ярко-алой мантии. Мужчина этот был лысый, старый, худой, как жердь, с неприятным крючковатым носом.
– Милорды, – я натянула на себя лучезарную улыбку.
– А, – старикан раскрыл глаза пошире, чтобы хорошенько меня разглядеть, – какое милое создание.
Видимо, старикашка ещё был слеп, раз назвал меня милой.
– Артур, ты её знаешь? – продолжил он, опустив подбородок к шее.
Дрисколл повернул голову и недовольно цокнул.
– Да. Это Анилла Орин – моя невеста. Позволь представить, дорогая, – Дрисколл обратился ко мне, и я заметила, как в глазах его полыхнула крохотная искра.
Похоже, пришла я не вовремя.
– Челленджер Сайфолс – наш многоуважаемый епископ и по совместительству мой крёстный отец.
– Невеста? – голова старикашки нервно дёрнулась. – Мне казалось, у нас был уговор.
– Не переживай. Это совсем другой случай, – лорд вытянул руку и положил её мне на талию.
– Были бы живы твои родители, – епископ укоризненно покачал головой. – Ты бы не вёл себя так.
– Как себя вести, я уж разберусь – немаленький.
– Ну-ну, – вздохнул священнослужитель, – ну-ну, – алую мантию повело в сторону и епископ направился к толпе, которая искоса посматривала в нашу сторону. И уже через пять минут весь зал знал, что Артур Дрисколл притащил во дворец невесту.











