На нашем сайте вы можете читать онлайн «Близнецы. Дети за родителей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Близнецы. Дети за родителей

Автор
Дата выхода
31 мая 2023
Краткое содержание книги Близнецы. Дети за родителей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Близнецы. Дети за родителей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Расторгуев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Близнецам Коле и Лизе Мардановым по шестнадцать лет. И всё-то у них есть: от автономного энергоснабжения до мощного компьютера с виртуальной реальностью. Только детям это давно приелось. Им бы чего-нибудь новенького, неизведанного. И ведь нашли, чертенята — скрытую металлическую дверь в дедовском сарае. Что за ней? Загадка для юных пытливых умов. Но стоило эту дверь открыть и войти в тайную комнату, как начались приключения, которые невозможно было представить даже в самых смелых фантазиях.
Близнецы. Дети за родителей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Близнецы. Дети за родителей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Послушайте, Поллок, – прошипела моя сестрёнка, окончательно выходя из себя, – если вы сейчас же не заткнётесь, я прикажу вам всегда хранить молчание в моём присутствии.
Советник побагровел, но перечить не стал. Герцог же, глядя на него, снова рассмеялся:
– Элли, дорогая, не будь так жестока к Марку.
– Всё, папа, хватит болтать. Пойдём. – Она схватила Леннока за руку и решительно потянула в коридор.
Тот и не думал сопротивляться. Вскоре они стояли перед выходом, внутренние экраны которого показывали меня, в нетерпении меряющего шагами широкую площадку возле крыльца, и выстроенный поодаль почётный караул имперских гвардейцев.
Когда створки разошлись, и на крыльце появился Леннок, ведя Лизу под руку, я на подгибающихся ногах пошёл им навстречу. Не помню, какие слова приветствия звучали из моих уст, какие произносил герцог. Мною владело лишь одно желание – сгрести Лизу в охапку, посадить её в челнок и лететь на «Буйный», чтобы скорее добраться до Перемещателя.
Нас провели во дворец. Со мной был Ферг. Ланс отправился с местным офицером распределять гвардейцев по караулам и жилым боксам.
– Не собираюсь утомлять вас разговорами, Ваше Высочество, – говорил по дороге Леннок.
Великая сила этики!
Я и в самом деле не был готов к переговорам. Хорошо, что у арнийцев их не принято начинать на голодный желудок или с дороги. Умнейшие люди.
Меня и Ферга разместили в соседних комнатах. Нам отвели целое крыло дворца. Здесь помимо гостевых апартаментов была своя столовая, рабочий кабинет, помещение для приёмов, спортзал и даже бассейн. Ланс привёл несколько гвардейцев, которые сразу взяли весь отсек под охрану.
Хм, дожил – чужую для себя планету называю родной. Врастание в образ, похоже, становится необратимым.
Вызов от Ферга пришёл, когда я в одном халате после очистительного душа нежился на заправленной постели.
– Что? – несколько раздражённо бросил я. Не люблю, когда обламывают кайф.











