На нашем сайте вы можете читать онлайн «Записки о французской революции 1848 года». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Записки о французской революции 1848 года

Автор
Дата выхода
31 декабря 2012
Краткое содержание книги Записки о французской революции 1848 года, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Записки о французской революции 1848 года. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Павел Анненков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Рукопись представляет собой обстоятельный, богатый подробностями и хронологически построенный рассказ о событиях французской революции 1848 г., начиная с 24 февраля и кончая 22 июня 1848 г. Первая глава, видимо, писалась Анненковым в ходе самих событий: рассказ его строго фактичен, фрагментарен и эмоционален; это рассказ очевидца, потрясенного событиями и спешившего зафиксировать непосредственные впечатления от них.
Записки о французской революции 1848 года читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Записки о французской революции 1848 года без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
11
«Кто хочет мяса Луи Филиппа?» (франц.).
12
«Шапки долой перед жертвами» (франц.).
13
«Да здравствует реформа» (франц.).
14
«Да здравствует республика» (франц.).
15
Делом рук (франц.).
16
«Да здравствует король» (франц.).
17
«Я отрекся, господа, я вас покидаю» (франц.).
18
В целости и сохранности (франц.).
19
«Король отрекся, король отрекся!» (франц.).
20
«Правильно ли я сделал, господа, скажите мне?» (франц.
21
«Да здравствует король» (франц.).
22
«Я вам говорю господа, что это лучший человек на свете, и еще раз повторяю, что это лучший человек на свете. Он всегда хотел добра своей родине, но оппозиция и иностранцы поклялись в его гибели» (франц.).
23
Бюше.
24
Комиссия для рабочих (франц.).
25
Господи, сохрани Республику (франц.).
26
«Восстание» (франц.).
27
«Марсельеза», «Патриотическая песня» (гимн жирондистов) (франц.
28
Тимбр (от франц. timbre) – штемпель.
29
Граждане Парижа! Дан приказ прекратить огонь. Мы только получили распоряжение короля составить министерство. Палата будет распущена. Генерал Ламорисьер назначен командующим национальной гвардией Парижа… Одиллон Барро, Тьер, Ламорисьер, Дювержье-де-Оран – министрами.
Свобода! Порядок! Союз! Реформа!
Подписи: Одиллон Барро и Тьер (франц.).
30
Граждане Парижа!
Король отрекается от престола в пользу графа Парижского, регентшей будет герцогиня Орлеанская
Всеобщая амнистия
Роспуск Палаты
Призыв к стране (франц.
31
«Только что героизмом парижского народа свергнуто ретроградное, олигархическое правительство. Правительство бежало, оставив за собой кровавый след, который запрещает ему когда-либо вернуться обратно» (франц.).
32
«Место жертвам! Шапки долой!» (франц.).
33
Если Франция сознает свою либеральную и цивилизующую миссию в этом веке, то ни одно из этих слов (то есть девиз Республики: свобода, равенство, братство) не означает войны.
34
Величие и путаница! (франц.).
35
Имеет быть упразднена их должность (франц.).
36
Электоральные (от франц. еlectoral) – выборные.
37
Суспендировать (от франц.











