На нашем сайте вы можете читать онлайн «Афродита, или Античные манеры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Афродита, или Античные манеры

Автор
Дата выхода
27 марта 2020
Краткое содержание книги Афродита, или Античные манеры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Афродита, или Античные манеры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пьер Луис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Странный, пронизанный чувственностью и вместе с тем печалью античный роман разыгрался на улочках эллинистической Александрии накануне новой эры. Этот мир ещё не знал о нарождении Христа, и весь был пропитан чувственной любовью. Жертвами этой любви становятся куртизанка Хризис и влюблённый в неё до беспамятства скульптор Деметриос. Сила любви заставляет его решиться на преступление, чтобы завоевать сердце той, которая привыкла измерять силу любви количеством заплаченных за неё денег…
Афродита, или Античные манеры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Афродита, или Античные манеры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он продолжал ещё более ласково:
– Чего ты боишься?
– Ты привык, чтобы тебя другие любили. А ты знаешь, что нужно давать куртизанке, которая не любит?»
Он начинал терять терпение:
– Я не прошу, чтоб ты меня любила. Я уже устал от любви. Я не хочу, чтобы меня любили. Я прошу, чтобы ты отдалась мне. Я дам тебе за это все золото мира. Я имею его здесь в Египте.
– Я имею его в своих волосах. Я устала от золота. Я хочу только три вещи. Дашь ты мне их?
Деметриос почувствовал, что она потребует сейчас чего-нибудь невозможного и с беспокойством посмотрел на нее.
– Я хочу серебряное зеркало, чтобы любоваться своими глазами на свои глаза.
– Ты получишь его. Что ты хочешь еще? Говори скорее!
– Я хочу резной гребень из слоновой кости, чтобы погружать его в мои волосы, как сеть в воду, освещенную солнцем.
– Затем?
– Ты мне дашь этот гребень?
– Ну да. Кончай.
– Я хочу ожерелье из жемчуга, чтобы раскинуть его на своей груди, когда я буду плясать для тебя в моей комнате свободные танцы моей родины.
Он поднял брови:
– И это все?
– Ты мне дашь это ожерелье?
– Какое ты только захочешь.
Она заговорила ещё более нежным голосом:
– Какое я только захочу? Я как раз это и хотела спросить. Ты мне предоставляешь самой выбрать свои подарки?
– Конечно.
– Ты клянешься?
– Клянусь.
– Чем ты клянешься?
– Чем хочешь.
– Клянись Афродитой, которую ты изваял.
– Ну хорошо, клянусь Афродитой.
– Вот видишь… я не была спокойна… Теперь я спокойна.
Она подняла голову:
– Я выбрала свои подарки.
Деметриос почувствовал беспокойство и спросил:
– Как… – уже?
– Да… Не думаешь ли ты, что я приму какое-нибудь там серебряное зеркало, купленное у смирнского торговца или у неизвестной куртизанки? Я хочу зеркало моей подруги Бакхиды, отбившей у меня на прошлой неделе одного любовника и ещё насмехавшейся злобно надо мной во время небольшого кутежа, который она устроила с Триферой, Музарион и несколькими молодыми дураками, которые мне всё потом передали.






