На нашем сайте вы можете читать онлайн «Роман «Арбат». Часть I . Соприкосновение». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Роман «Арбат». Часть I . Соприкосновение

Автор
Дата выхода
22 декабря 2022
Краткое содержание книги Роман «Арбат». Часть I . Соприкосновение, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Роман «Арбат». Часть I . Соприкосновение. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Санрегрэ) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роман «Арбат» — основан на реальных фактах жизни российской творческой интеллигенции Москвы 80—90-х годов двадцатого века. Ожидание перемен в жизни общества, атмосфера братства художников Арбата, искренняя любовь и настоящая дружба, которую они нашли на Арбате, творческие замыслы и мечты — проходят испытания жестокой реальностью. Это «фэнтези» о так называемых «светящихся», за которых ведется борьба между Добром и Злом… Вторая часть — «Джаванмарди» и третья часть — «Визаришн» — в 2023 году. Книга содержит нецензурную брань.
Роман «Арбат». Часть I . Соприкосновение читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Роман «Арбат». Часть I . Соприкосновение без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Узнав в чём дело, он предложил:
– Я и сам присматривался к этой книге, – он указал на серый фолиант, – но возьму, пожалуй, не менее роскошное издание А. Ф. Маркса 1885 года с иллюстрациями Гюстава Дорэ. Так, что эту книгу – уступаю вам, Андрей.
– Мне такая редкость пока не по карману.
– Мне нравится слово «пока» в вашей фразе, мой дорогой художник. Правильно! Для творческой личности не должно быть никаких преград. Sans fronti?res[11 - Без преград (франц.)], как говорят во Франции! Ведь эта книга нужна вам, как никому… поверьте, я то лучше знаю.
С этими словами Альтман обнял Андрея за плечи, покровительственно обратившись к Букинисту:
– Коленька, упакуй обе книги как полагается.
Андрей всё же попытался возразить:
– Александр Лазаревич, но я не могу принять от вас такой дорогой подарок…
– Давайте считать это предоплатой за последующие картины, которые я намерен купить у вас.
Голубые Мечи переглянулся с Букинистом и радостно пожал протянутую Альтманом руку.
– Тогда годится! Спасибо, Александр Лазаревич. Может, пойдём в мастерскую, и вы сразу выберете, что вам нравится? Тут совсем рядом – вот в этом доме на углу со Староконюшенным, – Андрей указал на противоположную сторону улицы..
– О, у вас теперь своя мастерская на Арбате?
– Да я уж полгода здесь снимаю угол с другими художниками.
– Замечательно, только сегодня никак не могу. У нас с моими партнерами сегодня завершилась одна крупная сделка, и я должен спешить на встречу.
– Коленька, – вновь обратился Альтман к Букинисту, – Гроция и Вондела достал?
– Пока только Гроция. Только он на латыни…
– Так он и должен быть на латыни, дружище… мне эти ублюдочные поздние переводы ни к чему, – расхохотался седовласый коллекционер, распечатывая банковскую пачку долларов и отсчитывая необходимую сумму.
Привычно закрывая плечом деньги от взглядов вечерних прохожих, он немного наклонился к Букинисту и о чём-то оживлённо перешёптывался с ним некоторое время. Затем добавил заранее заготовленную пачку купюр, перетянутую резинками и вложил всю сумму в неизменный «Московский комсомолец».
Через минуту Букинист вынес из-за своего прилавка два увесистых свертка в чёрных пластиковых пакетах.





