На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

Автор
Дата выхода
17 ноября 2023
Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2).
Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ученые продаются в виде семян, и цена на них выросла в десять раз. Поэтому он стал богаче и купил двести акров хорошей земли.
Просто спросит лису, что если посадит пшеницу, у пшеницы будет хороший урожай; если посадит просо, у проса будет хороший урожай. Что сажать или нет, сажать рано или поздно, следует инструкциям лиса. Отношения с лисом также становятся ближе день ото дня. Лис называл жену ученого своей невесткой и считал сына ученого своим племянником. Позже ученый умер, и лис перестал приходить.
Комментарии переводчика:
С такими друзьями, как этот, вы можете завести еще несколько. Эта фея – лиса не только хорошо информирована, но и является экспертом в сельском хозяйстве. Таких лис много, и все они, должно быть, друзья человечества.
9. Лянь-сян
Фамилия ученого – Сан, его зовут Сяо, а его имя-персонаж Цзы-мин. Он из Ичжоу, Шаньдун. Поскольку он был ребенком без отца, брал взаймы, чтобы жить в Хунхуабу, который является очень оживленным коммерческим пирсом.
Ученый из восточного соседа случайно подошел и пошутил: “Ты один, ты не боишься призраков и лисиц?" Сан сказал с улыбкой: "Почему большой мужчина боится призрачных лис! Когда придет самец, у меня будет меч, а когда придет самка, я открою дверь, чтобы впустить ее.”Соседский ученый вернулся, поговорил со своими друзьями и с помощью лестницы отправил проститутку через стену внутреннего двора постучать в окно Сан.
Прошло шесть месяцев, и ночью в дверь его кабинета постучала женщина. Сан подумал, что это шутит другой соседский ученый, поэтому он открыл дверь и впустил внутрь. Это оказалась особенно красивая девушка. Удивлен, спросив, откуда она взялась? Ответила: “Меня зовут Лянь-сян, проститутка с западного здания.”На пирсе много борделей, так что Сан верит в это.








