Главная » Серьезное чтение » Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 - Пу Сун-лин читать онлайн бесплатно полностью

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Пу Сун-лин

Дата выхода

17 ноября 2023

Краткое содержание книги Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Пу Сун-лин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ! «Ляочжай» - одно из литературных наследств Китая. В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2).

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

Пу Сун-лин

В честь 2024 года – года обмена культурами между КНР и РФ!«Ляочжай» – одно из литературных наследств Китая.В версии 494 статьей, полный оригинал «Ляочжэй». Добавлены комментарии (см. том 2).

Пу Сун-лин

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1

Глава 1. Чэн Хуан (Городской бог)

Это набор историй о городском боге – Чэн Хуан.

Чэн – это городская стена, а Хуан – это траншея под городской стеной, широко известная как ров. Городской бог – Чэн Хуан, это бог городской стены и рва. Основная функция городских стен и рвов заключается в защите безопасности города, и основная функция бога города также заключается в защите безопасности города.

С древних времен, до периода «весны и осени», периода «воюющих государств» и династий Цинь и Хань, Китай уже строил городские стены и рыл рвы, но бога города не было. До династии Цинь владелец города жил в этом городе и даже был правителем этого города на протяжении нескольких поколений. Их бог-предок является бог-защитником города.

Цинь Ши-хуан (Начальный император Цинь) объединил Китай и внедрил систему округов. Начальники округов сменяются регулярно или нерегулярно, и боги-их предков, как правило, находятся не в городах, которыми они управляют. Поэтому на повестку дня постепенно ставилось создание бога-покровителя для города.

Городской бог, записанный в истории, впервые появился в королевстве У в период Троецарствия и постепенно развивался во времена династий Суй и Тан. Во времена династии Сун местные чиновники, недавно вступившие в должность, в дополнение к посещению храмов местного бога государства и Конфуция, они также должны были посетить бога города. При династии Юань бог Чэн Хуан был официально включен в национальный кодекс поклонения. При династии Юань страна построила специальный храм для бога Чэн Хуан в своей столице Пекине, названный “Храм столичного бога”.Во времена династии Мин император Чжу Юань-чжан первоначально разделил город на разные уровни и дал городскому богу различные титулы, такие как король, герцог, маркиз и граф. Позже он почувствовал, что это было неуместно, поэтому отменил титул городского бога.

Долг бога города – защищать безопасность города. Поэтому бог города до династии Мин обычно выбирался из тех знаменитых генералов, особенно тех, кто был эффективен в битве за защиту города, таких как Чжоу Я-фу при династии Хань и Чжан Щунь при династии Тан.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Полный перевод «Ляо-чжай». Том 1, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги