На нашем сайте вы можете читать онлайн «Веллоэнс. Царские игры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Веллоэнс. Царские игры

Автор
Жанр
Дата выхода
29 декабря 2016
Краткое содержание книги Веллоэнс. Царские игры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Веллоэнс. Царские игры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Шум) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Юный Авенир, выжив после схватки с одержимым правителем Зуритаем, начинает жизнь заново. Встреча с бывшим наставником и соратником Мархом побуждает его возобновить путь в Царство Веллоэнс и вернуть к жизни старых друзей — Пармена и Корво. Тем временем в Царстве наступает разделение. Трое братьев и сестра желают управлять независимо друг от друга. Со всех уголков Новой земли, стряхнув тень сна, собираются неведомые силы…
Веллоэнс. Царские игры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Веллоэнс. Царские игры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они не посмеют тронуть царевича Веллоэнса!
Казначей посмотрел на кучера, перевел взгляд на юношу. Мягко произнес:
– Если разбойники узнают о Вашем благородном происхождении, то не преминут взять в плен. Лучше будет уподобиться купцу и его служке. Я похож на торговца – и одеждой… и формами.
Кучер усмехнулся. Да уж, этот мешок сала очень подходит на местного менялу. Ущипнув бороду, с ехидцей проронил:
– Люди пустыни не страшатся власти и не ценят золото. Но они уважают седину на голове. Пойду я. Если убьют – отправится казначей.
Старика окружила свара галдящих бандитов. Тот стоял недвижно, понимал – резкое движение, косой взгляд – и каменный наконечник стрелы распорет сухую кожу, пробьет ребро и вонзится в сердце. По щеке прокатилась капля, в горле запершило. Кучер высматривал атамана, искал малейшие признаки отличия – драгоценный камень в навершье, роспись на обуви, цепочку или перстень. Все были как один – золотистые накидки, простые добротные луки и кинжалы, остриженные песчаные гелиши.
Как по сигналу дикая круговерть остановилась. На мужчину смотрел один из разбойников. Кучер поднял голову, на лице застыло возмущение:
– Сколько тебе лет, атаман?
Всадник захохотал:
– Шудр осмелился заговорить! Сколько мне лет? Я не умею считать!
– Как же ты делишь добычу среди братьев?
Орава хранила гробовое молчание. Атаман хохотнул:
– Умён старик. Ответь ка на мой вопрос – как ты будешь говорить, когда я отделю голову от тела?
Цулланур, наблюдавший за толпой, шепнул Лавиену:
– Его до сих пор не убили.
Царевич кивнул.
Кучер простер руку в сторону главаря:
– Где твой старший брат?
Разбойник перестал смеяться и опустил саблю. В голосе появилась злоба с примесью испуга:
– Что ты знаешь о моем брате?
Старик пожал плечами:
– Уже знаю, что он есть, а это немало. Старших можно ненавидеть, но уважать их обязаны все.
Свара притихла. Кучер ощущал, как оторопели бандиты, видел, как с силою сжали они оружие. Понизив голос, мужчина продолжил:
– У тебя есть и отец. У каждого из нас он есть. Я не видел своего, но оказываю честь давшему мне жизнь. И что вижу? Дети пустыни, известные своим почитанием традиций, смеются над человеком, который годится им в отцы?
В воздухе копилось напряжение. Цулланур выудил из кармана шёлковый платок, отёр заливавший глаза едкий пот.






