На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я буду ждать тебя в Уиже». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я буду ждать тебя в Уиже

Автор
Дата выхода
20 января 2021
Краткое содержание книги Я буду ждать тебя в Уиже, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я буду ждать тебя в Уиже. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Соколов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Миссия ООН в Анголе – что может быть достойнее для военных летчиков России. Африка – мечта для многих. 1992 год. Гражданская война остановлена. Страна живет подготовкой к первым многопартийным выборам президента и парламента. В столицу северной провинции Уиже прибывают экипажи вертолетов Ми-8 для выполнения совместных задач с наблюдателями ООН из Канады, Голландии, Швейцарии, десятка других стран. Но почему Комитет помощи беженцам при ООН в этом регионе сразу же меняет своего представителя, симпатичного блондина, на обворожительную брюнетку? А политика? Чьими руками ведется борьба за голоса избирателей на севере Анголы? На что готовы пойти соперники и их спонсоры? Как сложатся судьбы участников миссии, названной ЮНАВЕМ-2? И главный вопрос: на что способна любовь на этой трудной планете?
Автор: Андрей Ревович Соколов родился в апреле 1965 года – военный переводчик, служил в Афганистане и Анголе.
Я буду ждать тебя в Уиже читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я буду ждать тебя в Уиже без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Понимание не то что с полуслова – с полувзгляда на расстоянии! Летали на всех машинах эскадрильи.
У борттехников расклад другой. Там каждый досконально должен знать свой аппарат, где что болит, чем скрипит, откуда капает. Бортач – птица, окольцованная железом, а потому чаще в масле на гнезде, чем в небе. Не дай бог замена двигателя или капремонт, он, бедолага, полгода крыльев не расправляет – лётчик так не может.
Командир полка назначил шесть бортов в Анголу, Сашку Якушева с его обласканной Василисой (Ми-8) сразу включили в список, а Михаилу пришлось побегать, похлопотать за них с Костяном.
Открывая пассажирскую дверь шикарной тойоты, Дмитриев не сомневался – француженка будет его. Кого же ей ещё хотеть? Сильный, красивый и лётчик. И если она – Мирей Матье, как кто-то там заметил, то он – Дитер Болен, и это в эскадрилье говорили все, а за роскошной шевелюрой он следил. Синий олимпийский костюм и сейчас подчёркивал его накачанную грудь.
– Хеллоу, Валери! – приветствовал Михаил иностранку, встретившую его улыбкой за рулём «Лендкрузера» последней модели.
Тойота мягко тронулась, замыкая колонну. Сергей Марков на заднем сиденье по центру придвинулся вперёд, ближе к Валери и Михаилу, и перевёл речь командира с некоторыми дипломатическими правками.
– Мы лётчики, не пилоты, Серж, на будущее! – вполголоса заметил ему командир, вслушиваясь в перевод.
– No! – рассмеялась Валери. – Не муж – коллега! Работал в Уиже до меня, улетел на неделю в Намибию в отпуск. Потом на юг – в Квандо-Кубанго. Там трудно – много беженцев. Вижу, все знают моё имя, а как зовут вас, господа пилоты?
– Майкл, Алекс, Серж, – начали козырять ребята знанием своих имён на иностранном языке, Константин замялся.
– No! – со смехом возмутилась Валери. – Хочу знать ваши настоящие имена! Как это звучит по-русски?
– Михаил! – гордо произнёс Дмитриев и поправил шикарный чуб левой пятернёй.
Ребята на заднем сиденье хмыкнули, переглянулись, отношение иностранки к русским именам пришлось всем по душе, и они по очереди представились.
– Валери! А почему на дверцах у тебя пять букв, а не две, как у всех? – сходу начал расспросы штурман Храмов.











