На нашем сайте вы можете читать онлайн «На всех хватит!». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про вампиров. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
На всех хватит!

Автор
Дата выхода
28 апреля 2008
Краткое содержание книги На всех хватит!, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению На всех хватит!. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Уланов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Все началось с того, что я стоял за прилавком книжного магазина и пытался продать очередную «тоже фантастическую» книгу очередному покупателю. Покупатель оказался въедливым и, ткнув ногтем в полуодетую красотку на обложке, ехидно спросил: «Что, в этой книге и вправду есть… э-э… связанная обнаженная девушка?»
Поскольку книги я не читал, то дать утвердительный ответ не решился. Так что, сев за написание этой книги, я решил подстраховаться – в ней подобная девушка есть. Их даже две… так, на всякий случай.
Автор
На всех хватит! читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу На всех хватит! без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Что ж, очень рад, мистер Ханко, что мы сумели прийти к взаимопониманию. К сожалению, я вынужден вас покинуть. Э-э… не желаете ли пока заняться подбором необходимого снаряжения?
Ха. Об этой стороне дела я подзабыл, увлеченный круглыми цифрами. А ведь если экспедицию снаряжают гномы…
Судя по жалобному стону, который прозвучал из Хинова угла, его тоже посетила эта мысль.
– Уин, – громко позвал Скрипучка. – Зайди.
Низенькая, окованная стальными полосами дверь в конце зальчика тут же распахнулась, и в проем – подслушивал он там, что ли? – пригнувшись, вошел еще один гном.
Одет вошедший был в короткую коричневую куртку, того же цвета пропыленные брюки, а в руке держал черную шляпу – точь-в-точь как у приказчика наверху. И он был заметно выше обычного гнома – так, что вполне мог сойти за невысокого человека плотного сложения. Полукровка? Очень вероятно.
– Это, – мистер Скрип прокашлялся, – мой, э-э, доверенный. Вы можете звать его просто Уин, так как его настоящее имя вам будет затруднительно запомнить.
– Можно просто Крис, – вмешался я.
– Очень приятно, – произнес гном. – Мне доводилось слышать о вас.
– К сожалению, не могу сказать того же, – отозвался я.
Если… если… до меня доходили слухи о некоем малыше Уине. Парень, который в Эском-сити за пару секунд превратил пятерых ганфайтеров[7 - Ганфайтер (gunfighter), или ганмен (gunman) – стрелок-профессионал; человек, хорошо владеющий огнестрельным оружием.] в кровавый фарш.
– Я, – гном слегка наклонил голову, – не столь известен.
А под курткой у него определенно что-то топорщится. Что-то габаритное, не меньше, а то и побольше моего «тигра», причем и справа и слева. Обоерукий стрелок? Только этого мне не хватало.
– Уин, проводи мистера Ханко на второй склад, – распорядился Скрип. – Пусть он отберет… все, что сочтет нужным.
– Достопочтенный Корнелиус! – взвыл Хинброкл. – Может, все-таки на третий?
– Заткнись! – оборвал его Скрип. – Ты не понимаешь, что поставлено на кон!
Мы с Уином дружно притворились, что семейная сцена нас не касается.
Любопытно. Третий склад – это место, где я пасусь обычно. Первый – «только для своих», в смысле для гномов. А что находится на втором?
– Пойдемте, мистер Ханко, – окликнул меня Уин.
– Крис, – напомнил я, сгибаясь, чтобы протиснуться в узкую темную нору, которую Хинброкл упорно именует коридором.
– Заметано, – по голосу я не мог судить точно, но, по-моему, полукровка улыбнулся.











