На нашем сайте вы можете читать онлайн «Икосаэдр». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Икосаэдр

Дата выхода
17 апреля 2023
Краткое содержание книги Икосаэдр, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Икосаэдр. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Валерьевич Скоробогатов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Калейдоскоп жанров, сюжетов, персонажей и миров. Все лучшие рассказы и зарисовки за последние 15 лет, объединяющие по одной ссылке более двадцати бумажных публикаций. - «Наш мир», стилистика — технотриллер, фантастика ближайшего будущего, утопия, антиутопия; - «Там», собраны рассказы о сравнительно далёком будущем, альтернативных реальностях, иных мирах, сказочные и мистические работы; - «Сюр», поздние сюрреалистические, постмодернистские и сюррные работы. БОЛЬШИНСТВО РАССКАЗОВ - ВПЕРВЫЕ В СЕТИ (см. пометку "Премьера рассказа")
Икосаэдр читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Икосаэдр без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Привезут одного инженера и продукты. Больше людей не привозят. Переписку с Землёй закрыли.
Тарелки летают над заводами. Теперь две большие.
v000025.ogg
15 мая 2080. 4 года 8 месяцев.
Тарелка пролетела над городом. На полминуты моргнул свет. Даже аварийные системы не работали.
v000026.ogg
16 мая 2080. 4 года 8 месяцев.
Вчера связь с нашими китайцами прервалась. Все в панике. Офицеры в зале для собраний ругаются и кричат: «Это война, пора действовать». На меня никто не обращает внимание.
На Земле, говорят, тоже какие-то беспорядки.
Пока совещались вчера, зашёл в каюту Гуожи Линга – он её оставил открытой. Порылся в шкафу, оказалось, там ещё Игорь Степанович спрятал бутылку какого-то алкогольного напитка – маленький такой пузырек. На дне осталось. Попробовал, сегодня утром странно болела голова. Думал, влетит, но сегодня никто на меня не обратил внимания.
v000027.ogg
17 мая 2080. 4 года 8 месяцев.
Утром двадцать военных погрузились на три ровера с кучей железок. Не к добру это.
Я и Джень… В общем, не важно. Я не выдержал.
v000028.ogg
19 мая 2080. 4 года 8 месяцев.
В общем, ночью они прилетели снова. Тарелка большая пролетела. Прямо в паре метров над крышей.
Они выпустили какие-то лучи. Помню, как побелело в глазах. Встаю, тут кошмар. У всех кровь из носа и ушей. Все погибли. Кроме меня и Джень. Джень, оказывается, киборг, а почему выжил я… не знаю, может, я для этих, в тарелках, свой.
Мне уже не страшно. И когда они летели, тоже было не страшно. Страшно было после. Когда видишь, что твой дом разрушен.
Сегодня весь день с Джень при помощи роботов – ну, тут парочка запустилась – носили трупы наружу. Половина станции досих не работает, два блока разгерметизированы. Нам удалось починить оранжерею и ещё пару модулей. Еда вроде бы есть. Что самое плохое – зал для переговоров обесточен.
Система аварийного спасения должна работать, но пока не решаюсь выходить на взлётку. Я не хочу бросить свой дом.
v000029.ogg
21 мая 2080. 4 года 9 месяцев.
Из Астрополиса приехали Мэри и двое парней с оружием. Мэри у них вместо переводчика – я, в принципе, английский тоже неплохо понимаю, но всё равно.











