На нашем сайте вы можете читать онлайн «Великий Миядзаки. Жизнь рядом с бесконечным человеком». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Великий Миядзаки. Жизнь рядом с бесконечным человеком

Автор
Дата выхода
21 октября 2022
Краткое содержание книги Великий Миядзаки. Жизнь рядом с бесконечным человеком, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Великий Миядзаки. Жизнь рядом с бесконечным человеком. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Стив Алперт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Ghibli – легендарная японская анимационная студия, место рождения таких аниме, как «Принцесса Мононокэ», «Унесенные призраками» и «Ходячий замок», которые еще при жизни их создателя – Великого Хаяо Миядзаки – стали классикой анимационного кинематографа.
Но что происходит внутри студии? Как создаются фильмы? А самое главное, кто помогает им обрести мировую известность? Стив Алперт – человек, у которого есть ответы.
В течение 15 лет Стив Алперт был старшим исполнительным директором Ghibli. Единственный гайдзин (иностранец) в «очень традиционной» японской компании, Алперт отвечал за международные продажи и тесно сотрудничал с Миядзаки и Тосио Сузуки – продюсером почти всех фильмов студии. Алперт получал «Золотого Медведя» на Берлинском кинофестивале и был свидетелем триумфа на премии «Оскар». Его смело можно назвать человеком, ответственным за мировой успех Хаяо Миядзаки и студии Ghibli.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Великий Миядзаки. Жизнь рядом с бесконечным человеком читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Великий Миядзаки. Жизнь рядом с бесконечным человеком без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ей показалось, что с ней поступают нечестно, хотя, нанимая секретаря в компанию, ведущую бизнес главным образом не с японцами, вы, скорее всего, не захотите брать того, кто начинает впадать в отчаяние и рыдать, когда его просят поговорить по-английски с иностранцем.
Первого кандидата не взяли. Я спросил Сузуки, не можем ли мы дальше проводить интервью с меньшим количеством присутствующих. Я думал, что если мы собираемся расспрашивать кандидатов об их половой жизни, о религии и о том, сколько денег у них в банке, то, может быть, лучше делать это в небольшом составе.
Следующий кандидат появился в сопровождении представителя агентства и матери.
На этот раз сторону «Токума» представляли Сузуки, я и еще один человек. Вопросы были такими же, что и прежде (мать не выглядела смущенной), но английская часть собеседования велась только между мной и девушкой. В конце интервью мы приняли ее на работу. Однако потом оказалось, что девушка тоже имела неприятную склонность время от времени начинать плакать, и в конечном итоге нам пришлось заменить ее.
Наш первоначальный штат, состоящий из четырех человек, первые несколько недель занимался просто обустройством офиса и подготовкой к работе. Я почти сразу открыл для себя два важных момента относительно работы в японской компании, отличающихся от ведения дел в американской фирме: частые и при этом бессмысленные внутренние совещания и айсацу.
У нас в США никаких айсацу нет. Это слово можно весьма приблизительно (в зависимости от контекста) перевести как «приветствия» или «поздравления». В моем случае – личные поздравления. В течение первой недели в новой компании каждый японец, которого я когда-либо знал или с которым когда-нибудь встречался, вдруг останавливался и начинал поздравлять меня с новым постом, затем мы садились и еще пять-десять минут вели разговор ни о чем. В офисе без всякого предупреждения появлялись незнакомые мне люди; они тоже поздравляли меня с началом работы в новой компании.




