На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чилийский заморыш». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежные приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чилийский заморыш

Дата выхода
28 ноября 2021
Краткое содержание книги Чилийский заморыш, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чилийский заморыш. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Владимирович Лесковский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если вам уже доводилось слышать о том, что пьянство вредно, так можете этому верить, всё правильно сказано. Ибо вот, например, Виктор Лапин, гражданин Советского Союза, будь он немного воздержан, давеча, до алкоголя, так не пропустил бы, как последний дурак, свой самолёт на Родину и не стал бы очевидцем и, отчасти, жертвой военного переворота в чужой стране. Чуть не пристрелили, чуть не утонул, наверняка, после того, он пить-то перестал, только дальнейшая его судьба покрыта тайной.
Чилийский заморыш читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чилийский заморыш без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Были, соответственно новые, хорошие перспективы, по возвращению на Родину, но теперь всё – крышка! Такой "косяк" не простят и, в лучшем случае, отправят матросом на какой-нибудь ржавый буксир, да плюс ещё и партбилет на стол!
Лапин очнулся в предрассветный час и смог лишь осознать, что находится он в каком-то насквозь прокуренном баре, явно где-то на окраине Сантьяго, судя по виду из окна. На столе перед ним недопитая бутылка кубинского рома и ёжик из окурков в пепельнице . Мысль о пропущенном вылете на Родину прибила его окончательно, заставив, с непреодолимой горечью протянуть трясущуюся руку к бутылке .
Виктор обшарил свои карманы и чуть успокоился обнаружив на месте документы, а вот денег оставалось совсем гроши, не более двенадцати тысяч местных фантиков – чилийских эскудо, да советская десятка в паспорте. О судьбе своего чемодана память информации не выдала, но его рядом нет и это точнее точного . Тщетно пытался Витя припомнить хоть что-нибудь из ушедшего дня, но мозг отказывал в ответах.
Заведение, в котором он очухался, похоже, работало в круглосуточном режиме, раз уж не выбросили его на улицу утра не дождавшись. Значит есть надежда, что бармен сможет слегка оживить память.
– Эй, друг, я тебе сколько должен? – Обратился Лапин к бармену, надеясь не услышать сумму большую той, что выскреб из карманов.
Хорошо говорить по-испански Виктор так за целый год работы в Чили и не научился. Он мог кое-как сказать, что ему надо, родов и склонений не соблюдая, равным, хреновым образом понимал то, что ему говорят, зачастую несколько раз переспросив.
– О, нет! Синьор был так щедр, что меня сменщик попросил накормить утром Вас бесплатно. – Ответил виртуоз бутылочный и ещё повторил это дважды, поскольку "синьор" просил о его том, мучаясь с переводом.
– Ага, хоть одна хорошая новость. – Ответил, наконец, Лапин, поняв его . Ответил, конечно, предельно безграмотно. – А как я попал сюда?
– Через дверь, конечно, окна никто не открывал.
Он остановился на полуслове, поскольку с улицы донёсся очень необычный для города шум, однако перепутать его с чём-либо иным было сложно. По мостовой двигалась колонна танков. Лязг гусениц и рёв мощных дизелей заставил пробудиться ещё двух пьяниц, почивавших до того в углу бара.










