На нашем сайте вы можете читать онлайн «Фатум. Том третий. Меч вакеро». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Морские приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Фатум. Том третий. Меч вакеро

Жанр
Дата выхода
31 января 2020
Краткое содержание книги Фатум. Том третий. Меч вакеро, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Фатум. Том третий. Меч вакеро. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Воронов-Оренбургский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
1815 год. В результате революции в Мексике русско-американским колониям грозит война. В Калифорнию отправляются два посланника – из Мадрида и Санкт-Петербурга. Каждый из них везёт секретные директивы, способные предотвратить нарастающий конфликт. Но вмешиваются третьи силы и коронных гонцов подкарауливает смертельная опасность на каждом шагу. «Фатум» продолжает традиции старых добрых романов, невероятно насыщенных событиями, географическим размахом путешествий, калейдоскопом ярких персонажей.
Содержит нецензурную брань.
Фатум. Том третий. Меч вакеро читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Фатум. Том третий. Меч вакеро без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
От собравшихся у костров, ярким светом полыхавших вдоль площади, быст-ро отделилась приземистая фигура. И вскоре в мерцающей темноте Луис разглядел подошедшего волонтера. Глаза его казались глубокими рытвинами, в густых усах запутались крошки лепешек и мяса. Капитан снял перчатку и протянул руку. Ее крепко сжимала шершавая ладонь Сыча.
Луис не случайно окликнул метиса: у этой бестии был особый нерв и зверистая хватка. И если б у него доставало мозгов хоть на толику больше, дель Оро мог бы подняться на ступеньку-другую повыше, чем мелкий толкач награбленного и проводник у королевских волонтеров.
– Колдовской час, дель Оро… Не так ли?
– Мой любимый, сеньор,– на губах Сыча играла улыбка койота.– А что? – Он вдруг разом напрягся, превратившись в кусок стального прута.
– Ты знал Муньоса, торгаша из Сан-Мартина?
– Этого идиота? Что с ним?
– Ничего.– Де Аргуэлло таинственно улыбнулся.– Возьмешь еще двоих и собирайся… Скажешь им: будут меньше чесать языки – каждому по галлону[36 - Галлон: американский = 3,8 л; английский = 4,5 л, т.
– А куда едем? – голос Рамона треснул, как рвущееся по шву седло.
– Похоже, на тот свет, парень… На охоту за дьяволом… – капитан не спускал пристального взгляда с лица мексиканца.
– А вы веселый человек, сеньор де Аргуэлло,– наконец прохрипел тот.– Решили сыграть в кости с духами, для которых мы сами слепые щенки.
– То-то и оно… Поедем в ночь, приятель, чтоб уж наверняка пощекотать нервы.– Он заглянул в узкие глаза Рамона.– Я что-то не пойму тебя, дель Оро… Ты что же, навалил в штаны? Или перестал любить золото? За шкуру сей твари нам причитается тридцать тысяч!
– Золото! А я вот слышал, что оно от дьявола, сеньор.
– Дур-р-ак,– не меняя тона, отбрил капитан.– Зачем дьяволу такое золото, что канет при свете? Ведь только на него он и покупает грешные души таких обезьян, как ты.
«А таких, как ты, белая тварь?.. – закусив злость, по-думал Сыч, но перечить не взялся.











