На нашем сайте вы можете читать онлайн «Русский сын короля Кальмана». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Русский сын короля Кальмана

Автор
Дата выхода
28 июля 2015
Краткое содержание книги Русский сын короля Кальмана, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Русский сын короля Кальмана. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вера Гривина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Этот роман о судьбе Бориса – сына венгерского короля Кальмана Книжника. Отвергнутый когда-то своим отцом, главный герой пытается восстановить попранную справедливость и завоевать трон. Так случается, что он и его возлюбленная оказываются в гуще важных событий XII века, которые происходят на Руси, в Венгерском королевстве, в Византийской империи и на христианском Востоке.
Русский сын короля Кальмана читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Русский сын короля Кальмана без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мелодия была изумительной: в ней слышались грусть и веселье, нежность и страсть, тоска и надежда на счастье.
Когда музыка закончилась, Андроник похвалил юношу:
– Хорошо играешь.
Флейтист поклонился.
– Назови свое имя, – велел Андроник.
– Здесь я Фотий, а на родине был Гудимом, – сказал юноша, с трудом подбирая греческие слова.
– А где ты родился?
Флейтист печально вздохнул:
– На Руси.
Только теперь Андроник обратил внимание, что у флейтиста волосы светлые, кожа не смуглая, хотя и загорелая, а глаза прозрачно-голубые.
– Как же ты попал в Константинополь?
Музыкант виновато развел руками.
– Прости, князь, но я не сумею рассказать об этом по-гречески. Мало я еще знаю ваш язык.
– Ну, не сумеешь, так не сумеешь. Давай, сыграй что-нибудь трогательное.
Полилась заунывная душещипательная мелодия, так тронувшая Андроника, что у него по щекам потекли слезы. Он вообще был чувствительным человеком.
– Ах, какая жалостная песня! – всхлипнул он. – Как она волнует мою душу!
На следующий день Андроник взял с собой Фотия, чтобы усладить игрой на флейте слух одной из своих любовниц.
Феодосия принимала Андроника в украшенном мозаикой зале. Любовники ужинали за столом, а Фотий играл им на флейте. Вдова не осталась равнодушной ни к музыке, ни к юному музыканту. Стоило Андронику хоть на мгновенье отвлечься, как Феодосия бросала на флейтиста пламенный взгляд. Фотий смущался и фальшивил.
– Что это с тобой? – сердито спросил Андроник после очередного сбоя мелодии.
– Он уже час нам играет, устал наверное, – заступилась за юношу хозяйка.
– Ладно, пусть отдохнет, – смилостивился Андроник.
Юноша проследовал за рыжим евнухом в крохотную коморку, где ничего не было, кроме циновки на полу.
– Сиди здесь, – велел евнух. – Попозже тебе принесут еду.
– А можно поиграть? – робко спросил Фотий.
– Играй, но только тихо.
Евнух ушел, а Фотий принялся наигрывать грустную мелодию. Прошло около часа. О флейтисте, похоже, все забыли.




