Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вейдаддин Гасанович Пиралиев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В книге учтены мнения и идеи ученых-историков, государственных деятелей, журналистов, общественных организаций разных стран. Ценность книги заключается в том, что в ней много исторических материалов, фактов и документов...

Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Становится ясным, что страну создали скифы, а как назывался народ Атропатены?

Античные авторы (Полибий, Страбон, Плутарх, Руфий Фест Авиен) на протяжении 700 лет, с III в. до н.э. и до IV в. н.э. население страны называют «атропатии, атропатены, атропатенцы», т.е. в современной фонетической версии – «азербайджанцы». О языке народа Азербайджана нет античных сообщений. Понятия «азербайджанский народ» и «азербайджанцы» используют средневековые арабские авторы, жившие в IX-X вв. Табари, Баладзури, Ибн-Рустэ, Истахри и др.

Впервые в исламский период истории наш язык некоторыми авторами (Баладзури, Ибн-Хаукаль) называется азербайджанским. Великий Бируни (XI в.) представителей нашего народа называет азербайджанцами, а язык – азербайджанским. (Вниманию тех, которые считают, что наш народ и язык якобы стали так называться лишь в XX в., в советское время).

Вопрос: вы приводите примеры того, что в античное время нас называли «ат-ропатенцы», т.е. «азербайджанцы». Но ведь в начальный период советской власти нас называли тюрками?

Ответ: вы правы, нас называли тюрками и в VII в.

, когда в нашу страну пришли первые арабы. Потом, приняв ислам, в течение многих веков наш народ преимущественно называл себя мусульманским. Но, тем не менее, мы обязаны не только уважительно относиться к названию страны – Азербайджан и этнониму азербайджанцы, но и беречь это великое наследие наших великих предков. Ещё в XIX в. наша газета Кешкюль выступила с инициативой называть наш народ азербайджанцами.
Но эта инициатива была заглушена. Почему? Потому что в условиях Российской империи названия «Азербайджан» и «азербайджанцы» находились под запретом. Это наблюдается и в российских источниках, которые до завоевания Россией наши земли назвали «Азербайджан», а после завоевания нас стали преимущественно называть «кавказские татары» (в те годы татарами называли не только наш народ, но и многие другие тюркские народы). О запрете на названия «Азербайджан»-«азербайджанцы» сообщает Алимардан бек Топчибашев: «Мусульмане Восточного Закавказья… не смели называть свою родную страну собственным её именем-Азербайджан и себя турками-азери, азербайджанцами; не могли говорить, что они народ тюркского происхождения…».
В первые годы советской власти нас действительно называли вначале «тюрки», затем «азербайджанские» тюрки и, наконец, «азербайджанцы». Некоторые высказывают мнение, что якобы Сталин навязал нам этноним «азербайджанцы».

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги