Казачьему роду нет переводу

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Казачьему роду нет переводу». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

08 июля 2021

Краткое содержание книги Казачьему роду нет переводу, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Казачьему роду нет переводу. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Коломиец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Казачьему роду нет переводу» – седьмая книга Владимира Коломийца. Данное произведение – это хроника казачества, переплетенная с историей России. Особое место в исследовании занимает история терских казаков: появление их на Кавказе, их быт, традиции, взаимодействие с горскими народами, участие в войнах, непростые отношения с государством.

Книга рассчитана на широкий круг читателей, для которых понятия «казаки» и «казачество» не пустой звук.


В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Казачьему роду нет переводу читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Казачьему роду нет переводу без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Возникает законный вопрос? Так отчего же всё-таки государственность российская на протяжении всей обозримой истории стремилась всемерно ограничить права казачества, несмотря даже на то что во все опасные времена казачество неизменно вставало на защиту этой самой государственности?

Да потому что, именно государство всегда подозрительно косилось на этих рыцарей вольницы, что казаки никогда не были никому ни господами, ни холопами, и службу России несли не службы ради, а дружбы. А всякая государственность, как и любое начальство, инстинктивно опасается независимости подданных своих, в какой бы форме эта независимость ни выражалась.

Тут будет реклама 1
А также активно не одобряет способы мышления иные, чем она, государственность, предписывает. Думаю, что именно эта причина и породила трагедию казачества первых послереволюционных лет, когда молодое и ещё не окрепшее тоталитарное государство взяло курс на физическое уничтожение казаков, предполагая потенциальную опасность этого непокоренного племени.

3

Современные исследователи истории казачества считают Приазовье подлинным центром Евразии.

Тут будет реклама 2
Именно здесь, – говорят они, – соединение Севера и Юга, Запада и Востока. И даже утверждает кое-кто из них, что Средиземное море – это Азовское море. Именно здесь культурно-историческое средоточение, потому что именно отсюда пошли эволюционные потоки человечества. И что Дон издавна и неслучайно зовётся всеми казаками батюшкой, поскольку именно это имя лежит в топонимической основе иных рек, которым давали имена протославяне.
Тут будет реклама 3

Так это или нет, не будем судить, наука не бывает единодушной, существуют и другие версии истоков цивилизации…

…Но если всё это действительно так?!..

Древнейших обитателей восточной Европы, берегов Азовского и Чёрного морей, части Малой Азии и степей Закаспийских греки, как известно, называли общим именем скифов. И делили их на несколько племён: саки, парфяне, давы, масагеты, варки или урки, гирки-гиркамцы, сколоты и сарматы.

Сарматы или савроматы, по словам Геродота, жили по левой стороне нижнего Дона до Кавказа, к востоку от берегов Азовского моря.

Тут будет реклама 4
Название «сарматы», как и «скифы», тоже не является собственным именем этого народа, а дано опять же понтийскими греками, которые торговали в этих местах. Торговцы-промышленники располагались, как правило, по предметам торговли: меховщики, кожевники, сыромятники, сапожники, медовщики и др. Сыромятные кожи и меха были главными предметами вывоза из Скифии и Сарматии.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Казачьему роду нет переводу, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Владимир Коломиец! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги