Главная » История » А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. (сразу полная версия бесплатно доступна) В. Н. Смирнов читать онлайн полностью / Библиотека

А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

28 июля 2022

Краткое содержание книги А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (В. Н. Смирнов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

В словаре приводятся современные, прибалтийско-финские и архаичные древнерусские названия населенных мест, рек и озер Карельского перешейка и других земель Водской пятины по «Переписной книге Водской пятины 1500 года», рассматривается этимология этих названий. Часть 1 содержит более 80 статей, в т.ч. о городах: Пушкин, Павловск, Гатчина, Колпино, Луга, Кингисепп.

А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Упоминается в «Ореховском мирном договоре 1323 года» между Швецией и Новгородом как Сая: «…а розвод и межя от моря река Сестрея, Крестовый камень от Сестрее мох, середе мха гора, оттоле Сая река, от Сае Солнычныи камен, от Солнычнего камени на Чермьную Щелю, от Чермной Щелье на озеро Лембо…» [57]. Река в течение нескольких веков служила границей между шведскими и русскими землями, с 1809 по 1939 год – граница между Великим Княжеством Финляндским (с 1917 – независимой Финляндией) и Россией (СССР).

В «Переписной книге Водской пятины 1500 года» река также называется Сая (см.

Тут будет реклама 1
табл. В5).

    Таблица В5

Гидроним Сая по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»

Этимология названия реки Сая неизвестна и может происходить или быть родственной названиям рек Западной Европы:

– Сава (Sava, Slovene pronunciation: [’sаiva], Serbo-Croatian: [’saiva], немецк. Save или Sau) – река в Центральной и Юго-восточной Европе, правый приток Дуная. По топонимическому словарю: «Сава река, пп Дуная; Словения, Хорватия, Босния и Герцеговина, Югославия.

Тут будет реклама 2
В др.-греч. источниках Saos, в др.-рим. Savus от иллир. Savos, совр. Sava. Гидроним от и.-е. основы *seu /*sou „течь, сочиться; сок, влажность“ (ср. санскр. сава „вода“)…» [63].

– Sauconna (с IV в.), правый приток Роны во Франции, от галльск. «тихая, спокойная», соврем. франц. Saone, русск. традиц. Сона;

– Сая (исп. Rio Saja) – река на севере Испании, от латинского Saliao, Saunium от праевропейского *Sal ’aqua’ – вода.

Тут будет реклама 3

Вуокса (река)

Вуокса (др.-рус. Векша, карел. Vuok?a, V?ksa, фин. Vuoksi, швед. Vuoksen) – река в Финляндии и России. Берет начало из озера Сайма (Финляндия), впадает в Ладожское озеро:

– по северному рукаву в районе г. Приозерск;

– по южному (основному) рукаву через Суходольское озеро (см. «Суходольское озеро») и реку Бурная (см. «Бурная (река)») возле поселка Соловьево (см. «Соловьево»). Длина реки – 156 км, в том числе: 13 км в Финляндии и 143 км в России. Самая крупная река Карельского перешейка.

Тут будет реклама 4
До XVI—XVII веков Вуокса имела два русла – восточное и западное. Восточное, впадало в Ладогу в районе Приозерска (Корела, Кексгольм), а западное – в Финский залив в районе современного города Выборг. До XIII века путь по Вуоксе из Выборгского залива в Ладожское озеро и обратно был оживленным торговым путем.

Название Вуокса также носит отдельное озеро перед впадением большой Вуоксы в Ладогу у города Приозерск (Корела, Кексгольм).

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге А как они еще раньше назывались? Историко-топонимический словарь Карельского перешейка и других земель Водской пятины (по «Переписной книге Водской пятины 1500 года»). – В 2-х ч.: Ч.1., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора В. Н. Смирнов! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги