На нашем сайте вы можете читать онлайн «Забыто, не потеряно. Часть 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Документальная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Забыто, не потеряно. Часть 3

Автор
Дата выхода
18 ноября 2020
Краткое содержание книги Забыто, не потеряно. Часть 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Забыто, не потеряно. Часть 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Йоханес Фаренбрух) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Это повествование посвящено «Ищущим и Думающим», людям всей Земли и в основном, конечно, молодым поколениям. В моей трилогии вы увидите себя, свое становление из одноклеточного до человека думающего и умеющего творить, здесь развеется туман, скрывающий нашу реальную и правдивую историю. Материал этой книги позволит вам повысить свою духовность, интеллект и сознание. 3-я часть расследует дальше расселения народов, образование новых народностей и их особую роль в судьбах других народов.
Забыто, не потеряно. Часть 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Забыто, не потеряно. Часть 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В исландской рунической поэме она называется королевской руной. Помимо других смысловых определений, путь этой руны простирается через все древние языки вплоть до азиатского слова «к (х) ан», вождь племени, и до японского «Кен», главный. Эту переменную картину K-руны по примеру слов в точности повторяет пути второй группы крови на серологической карте групп крови Раймонда Дарта, и тем самым мы снова получаем доказательство азиатских путешествий атлантических, скандинавских людей через Северную Азию и дальше.
Телеогенетически одинаковое наследственное происхождение атлантов и индогерманцев также являются носителем одинакового языкового богатства, берущее свое начало от самого древнего праязыка, от языка-матери с неподдельной чистотой корневых связей».
Поэтому не нужно удивляться одинаковым символам, принадлежащим Майя и Древнему Египту, но и не только у этих двух народов можно их найти, но и при изучении всех мировых языков можно обнаружить прямое сходство, и если не прямое, то все же хорошо видно ведущую роль корней первобытного языка и первобытной письменности: а также можно найти совпадения у туарегов-берберов, шумеров-аккадцев, финнов, васков, сибирских языковых племен и т.
«… Настоящие основатели такой молодой отрасли науки, как исследование языков раннего времени, палеолингвистики палеолита, Генрих фон Пудор в тридцатые годы, и Ричард Фестер в последнем десятилетии, выяснили в своих убедительных и логических исследованиях в многогранно равном результате, что первым звуком праязыка был звук «А».






