На нашем сайте вы можете читать онлайн «Война и мир. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Война и мир. Том 1

Автор
Дата выхода
08 сентября 2017
Краткое содержание книги Война и мир. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Война и мир. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лев Толстой) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книгу входит первый том романа-эпопеи «Война и мир». Для старшего школьного возраста.
Война и мир. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Война и мир. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
] – Он помолчал, выражая жестом свою покорность жестокой судьбе.
Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des mariages[27 - Имеют манию женить.]. Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne, которая очень несчастлива с отцом, une parente ? nous, une princesse[28 - Девушка… наша родственница, княжна.] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памятью показал движением головы, что он принял к соображению это сведенье.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит сорок тысяч в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, ежели это пойдет так? Voil? l’avantage d’?tre p?re[29 - Вот выгода быть отцом.]. Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне.
– Ecoutez, ch?re Annette[31 - Послушайте, милая Аннет.], – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему-то книзу.
И он с теми свободными и фамильярными грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez[33 - Постойте.], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский)[34 - Лизе (жене Болконского).]. И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille que je ferai mon apprentissage de vieille fille[35 - Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девицы.].
II
Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться.











