Вещи, о которых мы не можем рассказать

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вещи, о которых мы не можем рассказать». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

31 августа 2022

Краткое содержание книги Вещи, о которых мы не можем рассказать, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вещи, о которых мы не можем рассказать. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Келли Риммер) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Аннотация Литрес

Келли Риммер – автор бестселлеров New York Times, Wall Street Journal, USA Today и всемирно известных современных и исторических романов, включая книги «Тайная дочь» и «Правда, которую я тебе никогда не говорил». Ее последний роман «Немецкая жена» вышел в свет в 2022 году. Книги Риммер переведены на десятки языков, продано уже более двух миллионов экземпляров. Одним из самых востребованных стал исторический роман «Вещи, о которых мы не можем рассказать».

1942 год. Европа зажата в безжалостных клешнях войны. Это время, когда люди совершают отчаянные поступки, не думая, чем это обернется.

С девяти лет Алина знала, что выйдет замуж за своего лучшего друга Томаша. Теперь, когда ей пятнадцать и она помолвлена, Алину не волнуют сообщения о нацистских солдатах на польской границе. Она верит своим соседям, которые говорят, что все это не представляет угрозы. Девушка мечтает лишь о том дне, когда выйдет замуж. Не подозревая, что в горниле войны сгорит все, что было ей так дорого. А сама она будет хранить страшные тайны прошлого много лет подряд.

Элис – обычная уставшая женщина. Ее сын страдает аутизмом, мальчик требует внимания. Так что на дочь у Элис почти не остается времени. Если бы только кто-то понял ее, помог, снял груз с плеч. Но этому не дано случиться, нужно быть сильной. Ведь ее сыну сейчас еще хуже. Приглашение от бабушки Алины приехать в Польшу стало полной неожиданностью. И надеждой на небольшую передышку. Оставив детей на попечение мужа, Элис отправляется в путь. Ей предстоит столкнуться с давними семейными тайнами, узнать, что на самом деле случилось с ее бабушкой в далеком прошлом и понять, что на самом деле значит по-настоящему любить.

Почему же стоит прочесть «Вещи, о которых мы не можем рассказать»?

1. Эмоциональное, глубоко проработанное повествование, тонкий баланс между военным прошлым и сумасшедшим настоящим.

2. Автор показывает всю разрушительную силу недомолвок, ненужных секретов и тайн, которые все равно будут раскрыты и принесут боль.

3. Признанный бестселлер New York Times.

4. Один из лучших романов в творчестве автора.

Вещи, о которых мы не можем рассказать читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вещи, о которых мы не можем рассказать без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Некоторые из этих вещей, такие как AAК на айпаде, помогают мне связаться с ним, но большинство их методов лечения вообще не доходят до него – они просто позволяют нам выжить. Ни одна из этих терапий не сделала его другим – Эдди просто сам по себе другой. Вот где мое мнение и мнение Уэйда расходятся.

Уэйд считает, что все мои усилия помогают избалованному маленькому мальчику, который мог бы быть ближе к обычному, если бы мы просто больше подталкивали его, а не потворствовали. Уэйд разговаривает с Эдди, потому что он не может смириться с тем, что мне очевидно: язык Эдди действительно сильно ограничен.

Уэйд рассматривает эхолалию Эдди как игру – способ оскорблять и насмехаться над нами – и доказательство того, что Эдди мог бы использовать вербальный язык для общения, если бы захотел. Не помогает и то, что, когда Эдди видит Уэйда, он часто повторяет: «Не сейчас, Эдисон». Хотя мне странно, почему эта фраза у него сохранилась, ведь Эдди вообще больше не предпринимает особых попыток общаться со отцом.

Уэйд предпочитает забывать, что поначалу вполне поддерживал медицинское вмешательство. Казалось, у него была надежда, что диагноз Эдди автоматически означает, что наш сын станет ученым, и Уэйд вроде бы свыкся со всей этой ситуацией вплоть до того момента, пока психолог не сообщил нам, что IQ Эдди немного ниже среднего, так что он вряд ли обладает какими-либо причудливыми, но гениальными способностями. Мой муж, будучи гением, мог бы смириться с тем, чтобы иметь блестящего, пусть и странного ребенка; у нас уже есть один такой – Келли, и они лучшие друзья.

Но с вердиктом «ниже среднего» Уэйд справиться не смог, сам аутизм был той самой соломинкой, которая сломала спину верблюду.

Вот тогда и началась игра в вину – но я не осуждаю Уэйда, потому что я тоже в нее играю. Мой муж и, что более важно, его сперма за эти годы провели очень много времени в окружении интенсивных промышленных химикатов, и он не раз подвергался воздействию радиации на работе. И – о, небеса! – предоставленный самому себе, Уэйд ужасно питается.

Мы обвиняем друг друга в проблемах Эдди – единственная разница в том, что у Уэйда иногда хватает смелости высказать свои мысли по этому поводу вслух. Может быть, в этом он лучше меня, потому что, по крайней мере, он честен. Я ношу свою обиду на Уэйда, как жернова на шее, и порой осознаю, что рано или поздно что-то сломается.

Он прибывает через двадцать две минуты после нашего разговора, и как я и ожидала, он измотан.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Вещи, о которых мы не можем рассказать, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги