На нашем сайте вы можете читать онлайн «The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
08 ноября 2018
Краткое содержание книги The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кэтрин Стокетт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей первый роман американской писательницы Кэтрин Стокетт, вышедший в свет в 2009 году и сразу ставший бестселлером. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
“Minny don’t take too well to husbands[78 - don’t take too well to husbands – (искаж.) невысокого мнения о мужьях].”
“Thanks, I’ll put that down,” I say. As casually as I can, I pull an envelope from my bag. “And here. I’ve been meaning to give you this.”
Aibileen stiffens back into her cautious pose, the one she had when I walked in. “What you got there?” she says without reaching for it.
“For your help,” I say quietly. “I’ve put away five dollars for every article.
Aibileen’s eyes move quickly back to her tea. “No thank you, ma’am.”
“Please take it, you’ve earned it.”
I hear chairs scraping on wood in the dining room, Elizabeth’s voice.
“Please, Miss Skeeter. Miss Leefolt have a fit if she find you giving me cash,” Aibileen whispers.
“She doesn’t have to know.”
Aibileen looks up at me. The whites of her eyes are yellowed, tired. I know what she’s thinking.
“I already told you, I’m sorry, I can’t help you with that book, Miss Skeeter.”
I set the envelope on the counter, knowing I’ve made a terrible mistake.
“Please. Find you another colored maid. A young’un. Somebody… else.”
“But I don’t know any others well enough.” I am tempted to bring up the word friends, but I’m not that naïve. I know we’re not friends.
Hilly’s head pops through the door. “Come on, Skeeter, I’m fixing to deal,” and she disappears.
“I’m begging you,” Aibileen says, “put that money away so Miss Leefolt don’t see it.”
I nod, embarrassed. I tuck the envelope in my bag, knowing we’re worse off than ever[79 - we’re worse off than ever – (разг.) наши отношения испортились]. It’s a bribe, she thinks, to get her to let me interview her. A bribe disguised as goodwill and thanks. I’d been waiting to give her the money anyway, once it added up to something[80 - once it added up to something – (разг.
* * *
“Darling, just try it on your head. It cost eleven dollars. It must be good.”
Mother has me cornered in the kitchen. I glance at the door to the hall, the door to the side porch.






