На нашем сайте вы можете читать онлайн «Зеленый свет». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Зеленый свет

Автор
Дата выхода
07 марта 2024
Краткое содержание книги Зеленый свет, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Зеленый свет. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Гриненко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Далеко не каждый из нас отважится перейти на Другую Сторону Улицы Жизни, даже на «зеленый свет»!.. А потому только единицы знают, каково это, поддавшись чувству, удалиться дождливой ночью в лабиринт тихих узких улочек, под самым носом кипящего суетой города — но без гула мчащихся мимо машин, без утомительного шума толпы и крикливых звонков трамваев…
Зеленый свет читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Зеленый свет без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Moonshine» (буквальное значение – «Лунный свет») в американском сленге обозначает самодельный спиртной напиток, самогон, «первак», своим мутно-белым цветом напоминающий лунное сияние.] и свежевыжатый сок киви, фифти-фифти. Сами понимаете, отсюда и название![3 - Сок киви имеет яркий зеленый (по-английски – «green») цвет. Таким образом, «Green Shine» – это еще и анаграмма, составленная из слов «green» и «moonshine».] Но для меня это не просто коктейль, это еще и две судьбы, навсегда соединенные мной друг с другом в этом пункте барной карты, судьбы моего приятеля Элвуда Грина и Виктории Шайн.
Я заказываю коктейль и прошу рассказать мне историю Грина и Шайн.
Бармен, явно довольный моим интересом к его детищу, вежливо соглашается поведать мне ее и готовит коктейль. И вот, передо мной на барной стойке появляется двухслойный, наподобие «Кровавой Мэри»[4 - «Кровавая Мэри» (англ. «Bloody Mary») – классический коктейль из водки и томатного сока. Готовится следующим образом: сначала наливается томатный сок, а затем сверху – тонкой струйкой по лезвию ножа – водка (чтобы она «легла» сверху, не смешавшись с томатным соком).
– Вы можете пить его двум способами: в таком виде, не смешивая самогон и сок, или же перемешав их.
– А как посоветуете Вы?! – спрашиваю я с чувством новичка, интересующегося мнением бывалого человека.
– А знаете, – говорит он, – давайте-ка Вы решите это сами, после того, как послушаете то, что я собираюсь Вам рассказать?
Я соглашаюсь, отодвигаю в сторону нетронутый стакан, поудобнее усаживаюсь на барном стуле и весь обращаюсь в слух.
– Итак!.. – начинает он.
***
Итак.
Элвуд Грин был обычным клерком, служащим одной из контор Иглсмута. У него было все для стандартного обывательского счастья: молодая красивая жена, маленькая кудрявая дочурка и престижная, достаточно хорошо оплачиваемая работа.
Дела маклерской конторы «Леон Старк и партнеры», в которой служил Элвуд, шли в гору, и потому молодой человек был завален работой. Приходя же домой, он давал своему мозгу передышку, переключаясь на незамысловатые семейные хлопоты, чтобы на следующий день снова посвятить себя нелегкой работе биржевого стряпчего.






