На нашем сайте вы можете читать онлайн «Место, которое похоже на меня». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Место, которое похоже на меня

Автор
Дата выхода
04 марта 2024
Краткое содержание книги Место, которое похоже на меня, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Место, которое похоже на меня. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (О Мидзухара) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Долгое время, сама того не замечая, я была привязана к Sodjiro то ли по любви, то ли из страха оставить его одного, но он обыграл нас всех.
Место, которое похоже на меня читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Место, которое похоже на меня без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Напротив нас стояли два студента и тоже ждали.
– Хочешь покажу тебе как это делают в России?
– Что это?
Я схватила Sodjiro за рукав и крикнула:
– Вперед! – и мы устремились на противоположную сторону, Sodjiro даже не сопротивлялся.
– Опасно так! – сказал он, улыбаясь, когда мы остановились на противоположной стороне.
Я повертела головой, с обоих сторон проезжей части не было и намека на движение:
–
Да нет же никого! – воскликнула я.
Студенты, следуя нашему примеру, тоже ринулись на красный.
– Вот видишь и они туда же! – добавила я, указывая на студентов.
– В России все так делают? – с удивлением спросил он.
– Абсолютно! – заверила я.
Наконец-то улыбка озарила лицо Sodjiro. Я отпустила его руку, он плавно взмахнул ею и изящно поправил челку. Его движения снова напомнили мне парня из парка. Наверное, для ясности стоит назвать его имя – Yoshifumi – я навсегда запомню это приятное сочетание слогов. Некоторое время мы были друзьями, точнее он был мои другом, а я плакала от любви к нему.
– Ты о чем-то задумалась? – спросил Sodjiro, усаживаясь на лавочку под деревом белой сакуры.
– А что так заметно? – ответила я, присев рядом.
– Физиотерапевта вспоминаешь? – подколол он ехидно улыбаясь.
– Читаешь мысли! – не без удивления ответила я.
Sodjiro похлопал меня по плечу:
– Тебе не понять, но это на самом деле дорога в никуда, – серьезно сказал он. – Во-первых, ты его толком и не знаешь, а во-вторых, ты странная даже для меня, а для такого чисто японского парня – ты просто инопланетянка.
– Именно это слово и написано на моем ID (allien – иностранец, в более широком значении «пришелец»).






