Главная » Зарубежная литература » Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
5 чтений

Дата выхода

28 февраля 2024

Краткое содержание книги Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Семейство Монтекки ненавидит семейство Капулетти, и это взаимно.

Семейство Капулетти ищет повод уничтожить семейство Монтекки, и это взаимно.

Единственный наследник и сын Монтекки любит дочь Капулетти.

И это взаимно.

Динамика и напряжение переплетаются с лиричностью и нежностью – великая трагедия Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта», созданная на основе старинной итальянской легенды, отражает саму жизнь и до сих пор завораживает читателей по всему миру.

В настоящем издании оригинальный текст трагедии приводится с отмеченным Пушкинской премией переводом Дмитрия Лаврентьевича Михаловского в сопровождении изящных гравюр XVIII века.

Для удобства чтения каждая строфа на русском языке расположена напротив соответствующей строфы на английском. Параллельный текст позволит без труда сравнивать текст оригинала с переводом, обращать внимание на трудности, с которым сталкивался переводчик, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты.

Твердый переплет с золотым тиснением приятен на ощупь благодаря рельефным элементам и бархатному покрытию, а утонченное оформление внутри, гравюры и золотистая лента ляссе добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.

Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Sampson

I mean, if we be in choler, we’ll draw.

Gregory

Ay, while you live, draw your neck out o’ the collar.

Sampson

I strike quickly, being moved.

Gregory

But thou art not quickly moved to strike.

Sampson

A dog of the house of Montague moves me.

Gregory

To move is to stir; and to be valiant is to stand: therefore, if thou art moved, thou runn’st away.

Sampson

A dog of that house shall move me to stand.

I will take the wall of any man or maid of Montague’s.

Gregory

That shows thee a weak slave, for the weakest goes to the wall.

Sampson

True, and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall: therefore I will push Montague’s men from the wall, and thrust his maids to the wall.

Gregory

The quarrel is between our masters and us their men.

Sampson

’Tis all one, I will show myself a tyrant: when I have fought with the men I will be civil with the maids, I will cut off their heads.

Gregory

The heads of the maids?

Sampson

Ay, the heads of the maids, or their maidenheads; take it in what sense thou wilt.

Gregory

They must take it in sense that feel it.

Sampson

Me they shall feel while I am able to stand: and ’tis known I am a pretty piece of flesh.

Gregory

’Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor John. Draw thy tool; here comes of the house of Montagues.

Enter Abram and Balthasar.

Sampson

My naked weapon is out: quarrel, I will back thee.

Gregory

How? Turn thy back and run?

Sampson

Fear me not.

Gregory

No, marry; I fear thee!

Sampson

Let us take the law of our sides; let them begin.

Gregory

I will frown as I pass by, and let them take it as they list.

Sampson

Nay, as they dare. I will bite my thumb at them, which is disgrace to them if they bear it.

Abram

Do you bite your thumb at us, sir?

Sampson

I do bite my thumb, sir.

Abram

Do you bite your thumb at us, sir?

Sampson

Is the law of our side if I say ay?

Gregory

No.

Sampson

No sir, I do not bite my thumb at you, sir; but I bite my thumb, sir.

Gregory

Do you quarrel, sir?

Abram

Quarrel, sir? No, sir.

Sampson

But if you do, sir, I am for you. I serve as good a man as you.

Abram

No better.

Sampson

Well, sir.

Enter Benvolio.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Romeo and Juliet / Ромео и Джульетта, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги