На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я и море». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я и море

Автор
Дата выхода
21 февраля 2024
Краткое содержание книги Я и море, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я и море. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лариса Кулямина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сборник лирических стихов северского автора Ларисы Куляминой-Кондрашовой рассчитан на широкий круг читателя.
Это попытка метафорически выразить себя, свои мысли и чувства, волнения и радость, тревоги и восхищение.
Через все стихи красной нитью проходит образ лирической героини, которая любит жизнь и пытается сделать её гармоничной.
Я и море читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я и море без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Венера
В безмолвной красе среди россыпи звёздной
Венера сверкает брильянтом в ночи,
Магической силою в утренних росах
Бросает нам вкрадчиво взгляд и молчит.
Гляжу – и в ней вижу царицу Востока,
В тиши почивая, желает любви,
В холодной гримёрке, как перст, одинока,
Но взглядом искристым мне сердце пленит.
И я, обезумев, тянусь всей душою
К Венере ночной, где она серебрит,
Сомкнула уста и волной огневою
В глаза безразлично мне сверху глядит.
Не целовать, не обнять мне Венеру,
Ночами лишь видеть свою Королеву.
Солнце моё
Звёзды кружат в чаше нашей,
Я, лунатик беспокойный,
Весь в мечтах ищу всех краше
Солнце моё.
Видишь ты меня, Ярило?
Пред тобой я – месяц юный!
Тот, кого ты сна лишило,
Солнце моё!
Я приплыл в твои чертоги
На звезде к тебе ближайшей.
Путь к тебе – он был нелёгким,
Солнце моё!
Я желал взглянуть на очи,
На твой образ многоликий,
Но тебя не видно ночью,
Солнце моё!
Мы с тобою неразлучны,
Небеса – обитель наша,
Жаль, что мы совсем беззвучны,
Солнце моё!
Рад дарить своё признанье
В том, что ты неповторимо,
Все слова – они в молчанье,
Солнце моё!
Когда ты будешь немолод
(по мотивам произведения
Уильяма Батлера Йейтса
«Когда ты будешь немолод»)
В минуты тихого забвенья,
Когда камин заглядывал в твои глаза,
И ты, седая, вся в томленье,
Клюёшь, читая, и себя лишаешь сна.
Ты, словно странница ночная,
Листаешь прошлое, когда твой мягкий взгляд
Всех восхищал и, покоряя,
Сводил с ума, кто был красой твоей объят.
В тебя влюблён, в твоё волненье,
В твой трепет пылкий, грацию большой души,
И это было искушеньем,
Боялась, что когда-нибудь он вдруг сбежит.
Ты у камина, снова в грёзах,
С воспоминаньями о скрывшейся любви —
Его лицо в небесных звёздах,
Любовь в твои года теперь не уловить.
5 мая 2023 года
Дикая роза
(по мотивам произведений
корейской поэтессы Мун Чонхи)
Когда аромат растекался весною,
И свежая зелень вплеталась в кусты,
Я дикою розой цвела и не скрою:
Хранила томленье, в душе был лишь ты.
И, часто страдая от боли, сомнений,
Всё слёзы лила и теряла красу.
Бутон распустила, сменив настроенье,
Былое встряхнула как с листьев росу.
И вновь по весне я вся в белом красуюсь,
Зачем увядать, нет мне смысла грустить.






