На нашем сайте вы можете читать онлайн «Умей нести свой крест и веруй! Книга первая: Проулки жизни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Умей нести свой крест и веруй! Книга первая: Проулки жизни

Автор
Дата выхода
01 февраля 2024
Краткое содержание книги Умей нести свой крест и веруй! Книга первая: Проулки жизни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Умей нести свой крест и веруй! Книга первая: Проулки жизни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ренат Х. Нуруллин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Проулки — узкие и тихие улочки — в стороне от ярко расцвеченных и многоголосных проспектов, по которым я «рассекал» на автомобиле, не зная удержу и не оглядываясь.В моей жизни наступил период, деликатно называемый «детством вечности». Стало всё просто: хожу по пустынным «проулкам», называю их «мои проулочки» и тихо разговариваю вслух… — сам с собою.Несу себя бережно, чтобы не расплескать подёрнутые патиной неумолимого времени памятные моменты жизни».
Умей нести свой крест и веруй! Книга первая: Проулки жизни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Умей нести свой крест и веруй! Книга первая: Проулки жизни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«Сегодня день рождения очень скромного, интеллигентного, а потому и не столь широко известного башкирского кинорежиссера, художника-дизайнера, журналиста, организатора многих новых проектов в нашей республике. Renat H. Nurullin!
Живет он сейчас на земле Салавата, в санатории «Янган-Тау». А за плечами – очень яркая, очень интересная жизнь!
Здесь и работа в знаменитой студии «Киевнаучфильм» – островке свободы в советское время, и учеба во ВГИКе у именитых мастеров, и работа над созданием единого киножурнала для нескольких регионов, и создание первого анимационного фильма на башкирском языке «Кем от?ор?» (по легенде, термин «й?н??р?т» придумал именно он, и увековечивание имени Хадии Давлетшиной в фильме «Хадия» с постановочными кадрами, в которых ирала Тансулпан Бабичева, и последний прижизненный фильм о жизни и творчестве Мустафы Сафича с проникновенными монологами и авторской финальной песней, и многое-многое другое…
Дорогой наш Ренат Хаматович! Вы пример волевого и целеустремленного человека, Вы – яркая звезда своей эпохи.
А в Союзе кинематографистов России Вас знают и любят, коллеги высоко ценят все, что вы сделали. Здоровья и здоровья!
Председатель Башкирского отделения Союза кинематографистов России Зухра Диккатовна Буракаева».
КОММЕНТАРИИ (орфография и пунктуация сохранены):
Луиза Фархшатова
Поздравления нашему коллеге, крепкого здоровья, все верно.
Зухра Буракаева
Луиза Фархшатова все обрастает байками и легендами…
Ситдыкова Гузаль
Зухра Буракаева потому что создаем историю!)
Луиза Фархшатова
Зухра Буракаева 1989 году в программе «Ил??» Ынйы?ай – (Ми?ле?аян Сафина) объясняла Й?ш?меш – (Р?мил? ?оба?ошова) и Тимерй?ну- (Салавату Ишмухаметову) значение й?н??р?т-мультфильм.
Renat H. Nurullin
Действительно, впервые прозвучал термин в программе Й?рк?я Я?шидавлетова «Й?кш?мбе». Я предложил два варианта на русском языке: «живой рисунок» и «одушевлённый рисунок». Луиза Фархшатова перевела оба варианта на башкирский язык. Понравился всем и прижился второй вариант «й?н??р?т».





