Главная » Серьезное чтение » Где они растут, эти розы? (сразу полная версия бесплатно доступна) Кристина Россетти читать онлайн полностью / Библиотека

Где они растут, эти розы?

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Где они растут, эти розы?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

25 января 2024

Краткое содержание книги Где они растут, эти розы?, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Где они растут, эти розы?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кристина Россетти) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

«Ты была скромна и вместе с тем решительна, ты не сомневалась ни в своём даре, ни в правильности своего видения. Твёрдой рукой ты правила рисунок своих стихов, придирчивым ухом вслушивалась в их музыку. Ничто несовершенное, лишнее или неуместное не портило впечатления от твоей работы. Словом, ты была художником. И потому, даже когда ты бряцала колокольчиками просто так, чтобы отвлечься, тебя навещала пламенная гостья, благодаря которой слова в стихотворных строчках плавились, становясь единым целым, так что выудить их оттуда не сумела бы ничья рука», – писала о знаменитой английской поэтессе Вирджиния Вулф. Сестра легендарного художника-прерафаэлита Д.Г. Россетти, Кристина сумела самостоятельно достичь известности, завоевав значительное место среди поэтов викторианской эпохи. Классическое изящество, тонкая лиричность, звучность и певучесть отличают «прерафаэлитские шедевры» Кристины Джорджины Россетти, а блистательный перевод, выполненный Марией Лукашкиной, как нельзя более точно передаёт все нюансы произведений поэтессы.

Где они растут, эти розы? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Где они растут, эти розы? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Похолодало к ночи… Надо мной

Сова ночная ухала, кружила.

Все возвратились парами домой,

А я – я возвращаться не спешила.

Взгляни назад

Взгляни назад – не жалуясь, не плача…

Дорога плавно движется на скат.

Под вечер она выглядит иначе,

Взгляни назад!

Ты видишь облака в лучах заката?

Малиновые, розовые – в ряд!

Мы тучами считали их когда-то…

Взгляни назад!

О сердце, что привыкло молотить,

И ноги, что шагают наугад!

Сегодня мы готовы вам простить…

Взгляни назад!

Помни

Помни обо мне, молю…

Настаёт пора расстаться:

Мне – уйти, тебе – остаться…

Руку отпусти мою.

Помни обо мне, родной,

Не скорбя и не тоскуя…

Словно всё ещё живу я,

В мыслях говори со мной.

А случится, на мгновенье

Ты меня забудешь, милый,

Не ходи потом унылый,

В этом нет большой беды…

Лучше полное забвенье,

Только б улыбался ты.

Половина луны

Половина луны… Равновесие зыбко!

Похудеет луна или пустится в рост?

Половина луны, как сквозь слёзы улыбка.

В ней и горе, и радость – вперемешку, внахлёст.

Ах, не так ли и жизнь – то ли полуошибка,

То ли полуответ, то ли полувопрос.

Наше счастье, созрев, вдруг становится зыбко…

Наша боль, лишь утихнув, вновь пускается в рост.

Жизнь коротка

Жизнь коротка, как вспышка в тьме кромешной.

Взгляни на эту гору… Высока?

Желаешь покорить её – не мешкай:

Жизнь коротка.

Жизнь отнимают зимние метели,

Вой ветра, снегопад и гололёд.

Молись и жди до мартовской капели,

Молись и жди часами напролёт.

Но вот уже и птицы прилетели,

И вот уже оттаяла река…

Душа, очнись скорее… В самом деле,

Жизнь коротка.

За чертой

За чертой, что далека,

И где слабнет зренье наше,

И дождя не слышно даже,

И о времени не скажет

Тень, что к ночи велика,

Слово «юность» не в чести,

«Красота» – лишь звук пустой…

За предельной той чертой

Необъятный шар земной

Можно в горсти уместить.

Рождение души

Моя душа, как птичий хор,

Поёт на тысячу ладов.

Моя душа, как летний сад

Под сладкой тяжестью плодов,

Как излучающая свет

Жемчужина на дне…

Моей души счастливей нет:

Любовь открылась мне.

Воздвигни, Радость, подо мной

Помост высокий расписной.

Осыпь серебряным дождём,

Короны царской удостой.

Трон алым бархатом укрась

И пухом белых лебедей.

Душа сегодня родилась:

Любовь открылась ей.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Где они растут, эти розы?, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги