Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

17 января 2024

Краткое содержание книги Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джалал ад-Дин Руми) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Маснави-йи ма'нави – суфийская поэма, созданная основателем суфийского братства Маулавийа шайхом Джалал ад-дином Руми, – по праву входит в число шедевров мировой литературы. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется что-либо подобное, другой такой художественный текст, в котором бы в огромном объеме, но органично и естественно присутствовали цитаты из священных писаний – так, как это сделал шайх Руми, включивший в свою поэму во множестве выдержки из Корана и пророческих преданий. Не случайно спустя почти два века другой суфийский поэт, 'Абд ар-Рахман Джами из братства Накшбандийа назвал Маснави «Кораном на персидском языке».

Текст поэмы, написанный в XIII в. по Р. X., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе – как в изустном бытовании, так и в письменной традиции, не говоря уже о последователях суфизма, которые черпают из него как из неиссякаемого кладезя мистического опыта.

Издание было начато в 2007 г., когда в издательстве «Петербургское Востоковедение» был выпущен перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы. В 2009 г. вышел из печати второй дафтар, а годом позднее – третий и четвертый дафтары.

В 2011 г. был напечатан пятый дафтар.

Настоящая книга завершает издание филологического перевода поэмы «Маснави» на русский язык. В свет выходит шестой дафтар, объемом в 4916 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.

Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

605 О бессонное сердце, мы[, настоящие влюблённые,] от этого в безопасности,

как стражники, мы на крыше бьём колотушкой.

Наши грецкие орехи на этой мельнице раскололись:

всё, что мы расскажем о своей печали, того будет мало.

Коритель, сколько ещё приглашений к происходящему [в этом мире]?

Советов не давай отныне безумному.

Я не буду кокетство про разделение [с Возлюбленной] слушать.

Я пережил/испытал [это], сколь ещё мне переживать?

Всё, что кроме смятения и безумия есть,

на этом Пути [приводит к] удалённости и отчуждению [от Него].

610 Живее наложи на мои ноги те оковы,

ибо разорвал я цепь [разумного] рассуждения.

Кроме тех локонов моей приятной Красавицы

хоть двести оков принеси, я [их] разорву.

Любовь и честь, о брат, не поладят:

у дверей чести, о влюблённый, не стой!

Время пришло, чтобы мне обнажиться,

[телесную] форму оставив, полностью душою/духом (джан) стать.

О Враг стыда и боязни, приди,

так как я разорвал покрывало стыда и застенчивости.

615 О Ты, кто сковал [меня] сном души Своим чародейством,

о жестокосердный Друг, в этом мире [лишь] Ты.

Живее в горло терпения вцепись и придави,

чтобы стало легко на Любящем сердце, о Наездник!

Пока я не сгорю, как станет легче на сердце у Него?

Ведь наши сердца – это дом и жилище Его.

Дом Свой Ты постоянно сжигаешь. Сжигай!

Кто будет тем, кто скажет: «Это не разрешено»?

Хорошенько сожги этот дом, о Лев разъярённый!

Для дома влюблённого так предпочтительнее.

620 Отныне такой поджог киблой [= целью] сделаю я,

потому что я – [как] свеча, сгорая, свечусь я.

От сна откажись сегодня ночью, о отче,

одну ночку по улице бессонных пройдись.

Взгляни на тех, что стали одержимыми,

как мотыльки, союзом [с Возлюбленным] были убиты.

Взгляни на этот корабль творений, тонущий в Любви,

в Дракона будто бы превратилась глотка Любви:

в Дракона невидимого, похищающего сердца,

для разума, подобного горе, Он – притягивающий магнит.

625 Каждый аптекарь, чей разум осознает Его,

лотки [со своими лекарствами] выбросит в воду канала.

Ступай, ибо ты не всплывёшь из этого канала [Любви] вовеки,

[ибо] не был Ему равным ни один[55 - Коран, 112: 4: «Скажи: „Он – Аллах – Един: Аллах, Вечный; не родил Он и не был рождён, и не был Ему равным ни один!“»].

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Поэма о скрытом смысле. Шестой дафтар, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Джалал ад-Дин Руми! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги