На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цветущее сердце Шахерезады. Книга девятая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цветущее сердце Шахерезады. Книга девятая

Автор
Дата выхода
13 декабря 2023
Краткое содержание книги Цветущее сердце Шахерезады. Книга девятая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цветущее сердце Шахерезады. Книга девятая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Пан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Сарнай выросла в диких степях Монголии. С самого детства она мечтала открыть с отцом собственный ресторан национальной кухни. Но однажды в их жизнь входит человек и рушит не только их мечты, но и жизни. Сарнай остаётся без родителей, и перед ней встаёт непростая задача: посвятить свою жизнь мести, или же исполнить волю папы и прожить жизнь по строгим принципам чести.
Цветущее сердце Шахерезады. Книга девятая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цветущее сердце Шахерезады. Книга девятая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сарнай никак не могла понять, как дети умудряются играть всей толпой на такой маленькой детской площадке. Как вообще можно играть при таком визге, который стоял каждую перемену. Отношения с одноклассниками у неё не заладились с первых же дней. Ошибочно полагала Фамарь, что Ильгиз будет её защищать и поддерживать, как ближайшую родственницу. Всё оказалось с точностью до наоборот: уже на третий неделе Ильгиз растрезвонил всему классу, что Сарнай – его бедная родственница, приехавшая из неведомой глуши.
– Она даже жила в нашем доме, – усмехнулся Ильгиз, задирая повыше нос.
– А почему? – спросил смуглый кучерявый мальчик по имени Фарид.
– Потому что у её родителей тут не было дома, – насмешливо выдохнул Ильгиз. – Им негде было жить, и мы их приютили на время.
Со всех сторон посыпались смешки и перешёптывания детей.
– Значит, она бедная?
– А по ней видно.
– Посмотрите, какая у неё одежда. Вся старая. Наверное, ей мама на барахолке её купила.
– А волосы какие жирные.
– Кожа чёрная и обветренная, как чешуя.
Дети залились смехом, но больше всех в этой толпе смеялся Ильгиз и его лучший друг Фарид.
Сарнай всё слышала, но сидела тихо за своей партой, делая вид, что рассматривает картинки в букваре. Она могла бы и дальше притворяться, что её не касаются эти насмешки. Но Ильгиз допустил самую большую ошибку, за которую тут же сполна поплатился.
– Её папа Хаган мечтает открыть свой собственный ресторан, – ехидно промолвил Ильгиз. – А вместо этого он будет работать простым поваром в ресторане «Караван».
И все дети уже были готовы прыснуть, но тут Сарнай подскочила с места и двумя прыжками оказалась рядом с Ильгизом. Не успел он скривить ей гримасу, как Сарнай со всей силы вмазала острым кулачком прямо в его наглую переносицу. Удар был таким звонким, что от этого даже у рядом стоящих готовы были посыпаться искры из глаз. Не успел Ильгиз опомниться, как Сарнай тут же заехала ему левой рукой по правому глазу. Ильгиз ухватился за глаз, а из носа тут же брызнула алая струя.







