На нашем сайте вы можете читать онлайн «Попурри о любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Попурри о любви

Автор
Дата выхода
05 декабря 2023
Краткое содержание книги Попурри о любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Попурри о любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Васильева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
От сотворения мира , через античную мифологию, земные воплощения, исторические и литературные образы, разные стадии развития любви, до микроскопических нюансов, иронию и меланхолию... И вечный поиск невозможной любви.
Попурри о любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Попурри о любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уходи обратно,
В Античность.
И превращайся в статую.
Холодную,
Мраморную.
Я лишаю тебя жизни.
Буду служить Аполлону
Музой Десятой,
Пока еще без имени.
Не придумала.
ПИГМАЛИОН
О если бы я смогла оживить
Образ возлюбленного,
Как Пигмалион – статую!
Мечта напрасная
И невозможная.
Мои стихи – воздушные,
Даже не в мраморе.
И Афродита меня не слушается,
А наказывает
За простодушие.
НАРЦИСС
Ты – как эхо.
Только мои слова
Повторяешь.
Но тебя нету.
Я разговариваю
С собственным отражением,
Как Нарцисс в ручье
На себя уставившись.
Навечно.
АФРОДИТА ИЛИ АФИНА
Придет или не придет?
Что хуже?
Не знаю.
То ли плакать.
То ли бежать
Без оглядки.
Кто за меня заступится?
Афродита
Или
Афина Паллада?
И той, и другой
Боюсь до ужаса.
Одну – за ее глупость,
Другую – страдающую
Чрезмерной мудростью.
СТРЕЛА
Стрела огромная
Пронзила меня.
Почти повредила
Два ребра.
Это сама Венера
Решила
Наказать
За смелость.
Лучше бы Купидон
Нежный
Взялся за дело.
У него рука легче.
Хотя нельзя сказать,
Что милосерднее.
Интересно:
Это была стрела любви
Иль ревматизма?
Плакать или лечиться?
РАЗБОРКИ
Я давно поссорилась
С Афродитой.
Хотела все делать
По-своему.
Попросить прощения,
Что ли?
И заодно тебя выпросить.
* * *
Луна туманная
С черными полосами.
Афродита сама
Охотится за влюбленными.
Гипнотизирует волнами.
Не оторвать глаз
От круга
Заколдованного.
Духи вокруг носятся
В дымчатых формах.
Перекреститься стоило бы…
Но не хочется.
Афродита испугается
И чем закончится?
ОТОМЩЕНИЕ
Афродита рассвирепела.
Я ее разозлила
До предела
Своими обвинениями.
Наслала на нас безумие
И удалилась.
Как-будто по делу.
Разбирайтесь сами
Как умеете.
И смотришь в пространство
Умоляющими глазами.
Где ты?
До одурения.
Проводит эксперименты
С подданными империи.
Безжалостные.
Не надо было дразниться —
Вывод страждущего.
* * *
Будем ждать
Гласа сверху.
Или Афродита поможет…
На что-нибудь она годиться
Все же?
Сама этот бедлам
Устроила.
И на каждом углу
Неожиданности…
Все течет
Безостановочно.
Сколько может
Немезида злиться?
Где же Гармония?
Если поставлена трагедия,
То должен быть
И катарсис
В каком-то роде.











