На нашем сайте вы можете читать онлайн «Vivid dreams. Книга на 5 языках». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Vivid dreams. Книга на 5 языках

Автор
Дата выхода
25 октября 2023
Краткое содержание книги Vivid dreams. Книга на 5 языках, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Vivid dreams. Книга на 5 языках. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Poetry… spilled in the air, hidden in the gaze, heard in the rustle of foliage — it surrounds us. The poet becomes a guide to the world of beauty for everyone who is ready to follow him. Are you ready? Than, this book is for you! Книга стихов на русском, английском, испанском, французском и кабардинском языках вдохновляет изучать языки, будит воображение и открывает читателю новые миры. Если вы знаете один из пяти языков и любите поэзию, то эта книга для вас!
Vivid dreams. Книга на 5 языках читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Vivid dreams. Книга на 5 языках без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Do you remember…
Impression
That was the initial impression…
A moment of complete sensation:
Your gaze instantly
Left no thought, only a feeling:
Concentration and relaxation,
And loneliness instead of solitude,
Instead of sleep, only wraiths, —
The soul is waiting for a meeting to rest.
Your voice…
Your gaze…
Moment
If I knew I was seeing you for the last time
I would tell you this now.
If I knew, there would be no more chance
Then, of course, I would not be scared.
If I didn’t believe that we will have tomorrow,
I would not be silent all day long…
So, why wait for the moment
Which will pass by unnoticed?
Farewell
Farewell, farewell,
My Love, my Love.
Farewell, farewell,
Goodbye…
Far away, far away
I go, I go.
Far away, far away,
Alone…
Come away, away
With me, with me.
Come away, away
From here…
I will wait, will wait
For you, for you.
It’s not late, not late,
Mon Amour…
The leaf fall
Show me the autumn leaf fall.
That beauty is just like a dream!
The crimson leaves from above,
Like birds, fly in the wind.
From behind the clouds
They will be lit by a ray of the sun,
Looking sadly at the world.
Ah, this moment has so many sides!
With a gesture of farewell
The sun gives to nature
Feast of warmth.
Show me the autumn leaf fall…
Christmas party
Christmas Eve, Christmas Eve.
Holy night is over there.
Christmas Eve, Christmas Eve.
We were waiting for a year!
Santa Claus, Santa Claus,
Merry Christmas wish to us.
Santa Claus, Santa Claus
Bring some presents to the house.
Let it snow, let it snow
To hide all the roads below.
Let it snow, let it snow.
Let us party all day long!
Поэзия на русском языке
Любить
Я привыкла тебя любить,
Я привыкла испытывать нежность.
Лишь с тобой попадаю я в вечность,
Только так я хочу теперь жить!
Вместо музыки – голос твой.
Вместо доброго утра – имя.
Вместо сладких снов – улыбка.
Вместо пищи – любовь.
Я привыкла счастливой быть.
Научилась с тобой говорить,
Всем делиться, смеяться, шутить —
Я привыкла тебя любить.
Мелодия любви
Поговори со мною снова,
Хочу услышать голос твой
И в интонациях знакомых
Почувствовать твоё тепло.
Поговори со мною. Голос —
Всё то, что есть у нас сейчас.











