Достойно есть

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Достойно есть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

04 октября 2023

Краткое содержание книги Достойно есть, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Достойно есть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Одиссеас Элитис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Одиссеас Элитис – один из крупнейших греческих поэтов XX века, лауреат Нобелевской премии. Вершина его творчества, поэма «Достойно есть», переведенная почти на 30 языков мира, теперь стала доступна и русскому читателю. Поэт и переводчик Ипполит Харламов посвятил 10 лет работе над переводом и комментированием этого произведения.

Достойно есть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Достойно есть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

???????? ?. ?. «????? ????» ?? ?????? ??? ????? // ?????????? (10.12.1960). ???. 14–15.

2

Elytis O. The Axion Esti. ?rans., annot., with an introduction by G. Niketas. University of Georgia, 1967.

3

Elytis O. The Axion Esti. ed. by g. Savidis, trans. by E. Keeley. University of Pittsburg Press; Annotated Edition, 1974.

4

The Collected Poems of Odysseus Elytis.

Trans. by J. Carson, N. Sarris. Johns Hopkins University Press, 1997. P. 119–134.

5

Elytis O. To Axion Esti – gepriesen Sei. ?bertr. und Nachwort von G. Dietz. Hamburg // D?sseldorf, Claassen, 1969.

6

Elitis O. Dignum est. ?rad.: cr. carandell. Barcelona, Orbis, 1985.

7

Elytis O. El Axion Est?. ?rad., notes: M. Castillo Didier. Santiago de Chile, Ediciones Tаcitas, 2010.

8

Elytis O. Dignum est. ?rad., introd., notes: J. Pаramo Pomareda. Santafе de Bogotа (Colombia), Instituto Caro y Cuervo, 1994.

9

Elytis O. Lo digno. ?rad.: E. Huber. Buenos Aires, Sudamericana, 1982.

10

Elytis O. Axion Esti. Trad.: X. Bordes et R. Longueville, introd.: X. Bordes. Paris, Gallimard, 1987.

11

Elytis O. ????. [Trad.]: Liu Ruihong. Nanjing, Yilin Press, 2008.

12

Elytes O. Ylistetty olkoon. Suomentanut M. P??skynen. Helsinki, WSOY, 2010.

13

Елитис О. Достойно ест. Превод: Ц. Панициду & В.

Берверов. София, Народна Култура, 1987.

14

Elytis O. Louvada seja. trad.: m. resende. Lisboa, Ass?rio & Alvim, 2004.

15

Elytis O. Lovad vare / Axion Esti. [Trad.]: I. Rhedin. Stockholm, Bonnier, 1979.

16

Elytis O. The Axion Esti. [Trad.]: A. Margalit. Tel Aviv, Sifriat Poalim, 1987.

17

Elytis O. Verdig det er. Oversatt med innledning og kommentarer av T. Frost og E. A. Wyller. Oslo, Cappelen, 1983.

18

Elytes O. Akushion esuti tataerareyo: shishu.

[Trad.]: Hideya Yamakawa. Kyoto, Jimbun Shoin, 2006.

19

Elitis O. Xige on. ??lge: K. Kasemaa. Tallinn, Perioodika, 1980.

20

Elytis O. To Axion Esti. ?rad.: R. J. Monta?es. Valencia, Alfons el Magn?nim, 1992.

21

El?tis O. Lof zij. [Trad.]: H. Hokwerda & A. M. Stathi-Schoorel. Amsterdam, Bert Bakker, 1991.

22

См. Яламас Д. А. К истории русских переводов новогреческой литературы (1934–2006).

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Достойно есть, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги