На нашем сайте вы можете читать онлайн «Что такое счастье. Стихи и пародии». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Что такое счастье. Стихи и пародии

Дата выхода
16 января 2017
Краткое содержание книги Что такое счастье. Стихи и пародии, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Что такое счастье. Стихи и пародии. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Никитич Задиранов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книге представлена подборка произведений автора, написанных им в различные годы. Читателю предлагаются к прочтению любовная, философская, гражданская лирика и пародии.
Что такое счастье. Стихи и пародии читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Что такое счастье. Стихи и пародии без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В окна нити от дождя мгновенья тоньше,
Ветер осени за ними всё острее…
Ты пиши мне больше, больше, больше.
День от этих писем чуть светлее.
Чтоб под вечер, подбираясь снова
К берегам любовного томления,
Не придумать ничего другого,
Кроме, как писать стихотворения…
Что ж, я в этом не оригинален:
Занимаясь тем, чем предков предки,
Выправляя за свои печали
Только преотличные отметки.
Не сводя ни время, ни природу,
Принимая, что пришло – уйдёт,
Выпуская с рифмой на свободу
Тайное желание своё…
Но, то ль рифмы не стройна певучесть,
То ли зов её не тот, что прежде,
Жду письма, переживая участь
Всех, кому отказано в надежде.
С вечера и до прощанья с ночью
Жду, но прежде, чем сойдет тепло камина,
На его углях сжигаю строчки
Те, что память для тебя хранила…
***
Ворвавшись в твой сон
В доме твоём и тепло, и уют,
И всё в нем совсем, как прежде:
Вместе с тобой твои дети живут,
Рядом с детьми – надежды.
В доме твоём всё и просто, и мудро,
Как зимний пейзаж в окне,
Где среди ночи по самое утро
Ты думаешь обо мне.
Ты пишешь стихи про любовь и счастье,
И просишь меня прочесть.
Казённый дом и дорога в ненастье —
Всё, что реально есть.
Но, что не мечтается, то непременно,
Случится в ночном раю.
Меня ты целуешь, а я, наверно,
Ворвался в твой сон…
И не сплю.
***
Как-то летом
В деревню, к тетке, в глушь…
(А. С. Грибоедов. Горе от ума)
Всё повторяется и всё одно и то же.
Пока дни осени прозрачно холодны.
Затем зима, и, слава тебе Боже,
Что там совсем недолго до весны.
С весны и лето твердо солнцем правит,
В тепло на солнышко – мальцы и старики,
Где воробей в черемухе картавит,
И тени безобразно коротки.
Где так по-пушкински «всё комары, да мухи»,
И что ни ночь – любовные допросы.
И вот уже ты лечишься от скуки,
Ныряя в погреб, где засели осы.
А там вино и прорва всякой снеди,
И ты готов всем этим поделиться…
Она на раме, на велосипеде,
А сзади кто-то, чтоб мне провалиться!
Предмет любви – тихоня и зазнайка —
Тебя, как есть, совсем не замечает.
Одета просто: шорты, кеды, майка,
Которая не весть что прикрывает.
Ты ночь не спишь, ты прячешься в засаде,
И всё в порядке, и твой первый номер.
Ты в эту глушь приехал её ради,
И рвался жить, но в одночасье – помер…
Что лучше: быть убитым на дуэли —
Упасть от пули, от удара шпаги.





