Главная » Серьезное чтение » Сюзанна и Буратино (сразу полная версия бесплатно доступна) Артур Скопио читать онлайн полностью / Библиотека

Сюзанна и Буратино

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сюзанна и Буратино». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

21 декабря 2016

Краткое содержание книги Сюзанна и Буратино, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сюзанна и Буратино. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артур Скопио) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Английского Рыцаря покоряеТ УРал. К сердцу ладонь прижимая, смотря на закат, он четко сказал: — для рыцаря главное — это семья, чести, любви и силы начало. Семья, это КОгда Подушка одна И одно Одеяло. Для Вас рисовал и сочинял Артур Скопио.

Сюзанна и Буратино читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сюзанна и Буратино без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Молодая женщина и девочка обнимают счастливого очкарика – его Мелания! На фотографии жена фрица как две капли похожа на жену Меланию. Тут послышалось:

– Ну что, братишки! За нашу Родину! УР-РААА!!!

Вперёд, за родную Полтаву! За дом родной! Жалят пули, только бы добежать до города, только бы увидеть его. Вот она, моя Полтава! 25-го сентября город освобождён. Освобождены дома и улицы, на которых почти никого нет. Как говорили, здоровых погрузили в вагоны и увезли, но больше расстреливали, и детишек и стариков тоже.

Все фашисты – это нелюди! Не будет им пощады, никогда!

После госпиталя Иван попал в разведроту. Сразу на практике изучал тонкости разведки и немецкий. Все приказы выполнял как должен. Во время затишья и без посторонних доставал немецкую фотографию Мелании. Как по тебе скучаю! Но вот на Ивана напала мысль: стал бы он сам отдавать фотокарточку со своими родными врагу? Нет, ни за что! Может, этот Йохан и не фашист вовсе. Оторвали от мирной жизни, одели в фашиста, дали ружьё и пинком на войну.

Если он показал своё письмо, значит, верит мне, русскому, и русские для него – добрые люди, и он не хочет войны. Кто в это поверит? С пленными языками обращались сурово. Но Иван хотел в чём-то разобраться. Он на доступном уровне разговаривал с пленёнными фашистами. Убийцу видно сразу, но в основном были те, кому война сломала жизнь.

3-го мая в Берлине Иван выпросил у командира пленного, и они пошли по адресу на письме. Часть дороги проехали на машине, дальше пешком. Нашли дом, этаж.

Дверь в квартиру была не заперта, они вошли. Уютно, чисто. На столе в стаканчике живые цветочки. Может, ждут кого? Постояли, сели, посидели. Иван положил на стол письмо с фотокарточкой, аккуратно выложил из вещмешка весь свой паёк. Из фляжки налил в свою кружку водки, дал выпить немцу, затем вылил всё и выпил сам. Встал, огляделся и сказал:

– Навоевались, всё, хватит! Давай без войны.

Пошёл Иван к выходу. В это время по лестнице застучали башмачки, и в квартиру вбежала девочка и вслед за ней женщина.

Их радость сменилась удивлением и испугом. Иван не знал, что и как сказать. Он во все глаза смотрел на немецкую женщину. Да, очень похожа, но Мелания-то родная жинушка. Девочка подошла к русскому солдату, взяла его пальцы правой руки и плача в голос:

– Дяденька, Вы не убивали моего папу, правда? Зачем убивать моего папу? Мой папа очень хороший! Вы даже не знаете, какой он добрый!

Иван взял ребёнка на руки.

– Твой папа живой.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сюзанна и Буратино, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Артур Скопио! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги