На нашем сайте вы можете читать онлайн «Истории любви. Рассказы. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Истории любви. Рассказы. Часть 2

Автор
Дата выхода
19 января 2017
Краткое содержание книги Истории любви. Рассказы. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Истории любви. Рассказы. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Арсентьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Продолжение романтических, прекрасных историй о любви – удивительном чувстве между мужчиной и женщиной. Они становятся более глубокими и романтичными, волшебными… Некоторые я обожаю до сих пор…
Истории любви. Рассказы. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Истории любви. Рассказы. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
«А чего ты ожидала, дура? Что он тут же бросится тебе в объятия?»
– Я понимаю. Кто я и кто вы?
– Дело не в этом. Дело в том, – и он зажмурился, – Дело в том, что я вас люблю. Вы замужем, я знаю. Я понимаю ваше желание поцеловаться с принцем. Это романтично… и интересно.
– Вот, значит, как вы обо мне думаете!
– Пойдемте в дом… Аморе.
– Как вы меня назвали?
Но принц не ответил. На званом обеде Амаретту ошеломило количество гостей. Ей почти не удавалось поговорить с принцем. Зато незнакомый симпатичный молодой человек был очень мил с ней.
– Молодая леди! Меня зовут Альберт.
– Простите, с кем имею честь?
– Я принц из Швеции.
– О! Очень… приятно… познакомиться. Вы не могли бы подсказать мне, какими столовыми приборами пользоваться? Я… не имею представления об этом.
– Конечно!
И он научил ее держать себя за столом и пользоваться столовыми приборами. Позже они уже весело беседовали друг с другом. Амаретта не знала, что это не укрылось от глаз принца.
– Расскажите о себе, – попросил Альберт.
– Я замужем. Мне 18 лет. Занимаюсь модельным бизнесом.
– Снимаетесь?
– Пока нет. Но на пути к этому.
– Хорошо. Красивая фигура.
– Вы так считаете? – спросила она и увидела принца Картера.
Он не обращал на нее никакого внимания. Какая-то блондинка целиком занимала его. Она была очень мила. Заметив взгляд Амаретты на принца и его спутницу, Альберт сказал:
– Невеста принца.
– Красивая! – со вздохом ответила Амаретта.
– Вы красивее.
– Почему? – удивилась Амаретта.
– Таковы законы этой страны. Здесь принцы женятся только на принцессах.
– А вы… А у вас есть невеста?
– Нет. Но я подумываю о ней. Мне кажется, что вы мне подойдете. Согласились бы стать моей невестой? Если бы не были замужем?
– Я…, – она увидела прямой и очень серьезный взгляд Картера.
– Пожалуй, да. Я не люблю своего мужа. К тому же он хочет со мной развестись.
– Нашел другую?
– Да.
– И, конечно, блондинку?
– Конечно.
– Значит, это судьба, что мы с вами встретились. Вы так не считаете?
Увидев странный взгляд принца Картера, она тряхнула волосами и дерзко улыбнулась.
– Да, это судьба!
После приема Альберт проводил ее до дома. Поцеловать, однако, не решился. Амаретта была поражена: такой успех! И почему-то несчастна. Картер совсем не уделял ей внимания.
Тем временем Картер зашел в спальню к матери.











