На нашем сайте вы можете читать онлайн «Истории любви. Рассказы. Часть 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Истории любви. Рассказы. Часть 1

Автор
Дата выхода
19 января 2017
Краткое содержание книги Истории любви. Рассказы. Часть 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Истории любви. Рассказы. Часть 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Арсентьева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Мои самые юные истории любви со счастливым и печальным концом. Они разные, но действительно очень красивые, трогательные… В основном сказочные, романтичные, прекрасные чувства и эмоции…
Истории любви. Рассказы. Часть 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Истории любви. Рассказы. Часть 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– С этим ничего не поделаешь. Я буду ненавидеть его до самой смерти. Когда я его вижу, меня начинает трясти, у меня нервы сдают! Единственное желание, которое он у меня вызывает: взять его за горло и раздавить, как мерзкую тварь, – Стенли говорил тихо, со скрытой злобой.
– Да замолчишь ты, наконец, или нет?! Я хочу поговорить с тобой!
– Слушаю, – Стенли усилием воли заставил себя успокоиться.
– Надо выбрать: ты или он.
– Я бы сказал, что… – начал Стенли.
– Твое мнение я не спрашивала!
– Ну, спасибо! – Стенли усмехнулся.
– Если я тебя выберу, – Кейт задумалась, а Стенли замер, – То Джеймс найдет себе другую женщину. Я этого не хочу.
– Он никогда не найдет другую женщину. Мужчина, который хоть раз целовал тебя, прикасался к тебе, обречен на вечные страдания. Он будет любить тебя и, не получив в ответ взаимности, сойдет с ума.
– Ты правда так думаешь? – Кейт счастливо рассмеялась.
– А что тут смешного? Хотя, я понимаю… Тебе нравится причинять людям боль.
– Нет, просто я очень счастлива, что ты так меня любишь, – Кейт серьезно на него посмотрела.
Стенли смотрел на Кэт и думал. Он вспоминал то время, когда Кейт было 14 лет, и она была доброй, печальной девчонкой. Вспоминал, как они впервые встретились, и Кейт попросила купить ей деликатесы. Стенли не верилось даже, что та и эта Кэт – одно и тоже лицо. Кейт прервала его воспоминания:
– Я уже на пути к тому, чтобы принять окончательное решение. Иначе мы не сможем спокойно жить.
– И кто будет рядом с тобой? – затаив дыхание, спросил Стенли.
– Я люблю тебя, – вместо ответа сказала Кэт.
– Я не верю тебе.
– Ну как, как мне это доказать тебе?
– Я не знаю.
– Тогда я попробую вот так, – Кейт поцеловала его.
– Посмотрите, скорее! – Боб позвал всех сотрудников.
Сотрудники подошли к маленькой щелке в двери и, отталкивая друг друга, пытались наблюдать за целующимися Кейт и Стенли.
В это время кто-то вошел. Все отошли от двери и переключили свое внимание на вошедшего. Высокий, необыкновенно красивый мужчина насмешливо их оглядел и сказал:
– Нехорошо подсматривать.
– Так интересно! – ответил Боб.
– А мне нужна Кейт. Я видел, как она вошла сюда. Я так и не понял, зачем, – Джеймс беззаботно улыбнулся.
– Вы говорите о высокой, очень красивой шатенке с серыми пронзительными глазами?
– Вам она тоже понравилась? – Джеймс рассмеялся.
– Здесь работает ее муж, мистер Торренс.
Высокий, красивый незнакомец разозлился. Глаза его метали молнии.











