На нашем сайте вы можете читать онлайн «Солнце уходит за Этну. Нескучные истории». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Солнце уходит за Этну. Нескучные истории

Автор
Дата выхода
18 августа 2016
Краткое содержание книги Солнце уходит за Этну. Нескучные истории, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Солнце уходит за Этну. Нескучные истории. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Кравец) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
— О чем будет твоя книжка? — О том, как… Как пришла сегодня на завтрак, познакомилась с тобой и уже через час покоряла гору, о которой до приезда даже не слышала!.. (Из диалога в отеле г. Балаклавы, Крым)
Солнце уходит за Этну. Нескучные истории читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Солнце уходит за Этну. Нескучные истории без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Крутые виражи следовали один за другим. Раз десять я прощалась с жизнью. Единственным утешением была мысль, что все это происходит в Сицилии. Все-таки романтичнее, чем где-нибудь в Усть-Ишиме. Хотя, может, для сицилийца пребывание в северном районе Омской области тоже показалось бы экзотичным и романтичным.
– Ой, мамочка! – закричала я по-русски, как только мы снова остановились. Полное ощущение, что попала на небеса. Пятачок, на который въехали, имел размер два на три метра, высота сумасшедшая, а под нами все побережье Таормины и бескрайнее море.
Как вернулись, не помню, чувства зашкаливали. Сальваторе показался самым красивым мужчиной на свете. Но назавтра был отъезд – какое уж тут продолжение. Он взял адрес моей электронной почты, однако, я даже не придала этому значения. За время путешествий по Италии поняла, что местные мужчины просто обожают всех женщин на свете.
Вернулась в Омск и ахнула: по электронной почте Сальваторе прислал мое фото с его собачкой на пляже. Потом пошли письма. С воспоминаниями о встрече и уверениями, что не может забыть. Вскоре последовали трогательные признания: семья фактически распалась – с женой нет взаимопонимания, а развестись не может потому, что это чревато материальными проблемами. И встреча со мной стала просто отдушиной.
Конечно, я воспринимала все с иронией – все-таки не восемнадцать лет.
Как же мне повезло с преподавателем! Ирина, прожившая восемь лет в Италии, кроме обязательных упражнений, давала и оригинальные задания. Мы переводили сонеты Петрарки, учили по ролям итальянскую сказку про Пиноккио, делали перевод стихотворения индейцев Навахо, и прочее, прочее.
Сальваторе не уставал хвалить мои успехи. И, как бы между прочим, стал добавлять в послания эротические нотки.
– Ты переводишь Петрарку? – мгновенно последовал удивленный ответ.









