Избранное. Поэзия. Драматургия

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Избранное. Поэзия. Драматургия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Избранное. Поэзия. Драматургия, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Избранное. Поэзия. Драматургия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максимилиан Гюбрис) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Книга не банальна, чувственна и загадочна; эксклюзивна… В ряду воплощённых автором многих художественных образов — редкие, доселе не адаптированные в России, предметы Европейского богемного света; в истории поэзии и совр. культуры, «великие преценденты» тёмного романтизма, сюра и постмодернизма. В сей год 90-летия первого сюрреалистического киносценария А. Арто, драма «Морская Раковина и Духовник», сочинённая по его мотивам, предстаёт здесь венцом поэтических и драматургических изысканий автора. Книга содержит нецензурную брань.

Избранное. Поэзия. Драматургия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Избранное. Поэзия. Драматургия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

The light-rays

Seem are not to aggravate the lines

On his still brow, so ’tis like now

As he tries his light-way back.

Envoked to face the old dream’s wrack.

Within the Rumours House, frank,

He steps, in corridors of Lie.

Those specks of crystal life guides

Him to th’ rooms of other-side Crime;

With manner of the dead he comes,

In manner of a gone-bye stays

There by the frame of glass —

Infernal entrance. – Sweet diable waits,

Envoker of the burned tails:

Intrigue – pristess of ache’n shame —

She ought to do him welcome.

In her service, that a sacrifice

To make for him, to animate

His vague self. – Abandoned Shade!

Be fed thou by a sacred essence

From the most luxuriant Hell!

And can’t thou see these gazing Sins?

Not of the most devoted they

Are seen and bloodsome to be yours?!

Have a liquid life from them, be-shared:

One fear relatives they[77 - Here, in this part of a poem, I’m bringing the drops of archi-Hellenic knowledge about that mystical ritual called the «envoking the shade».

Homer, in his «Odyssey», explains it perfectly in the Songs 10—11. There, exactly, are the words about the giving blood to a shade; and that image, symbolically, I’ve used in my allegoric lines. (As we remember, Shelley himself, too, in his poems, quite often used to send his reader to a sacred meaning of the «blood and blood-sharing», whether it be in social or sexually-mystical context of his poetic works.
)]. —

A sad guest. He sees around her

The sights of lunarcraft there —

Depraved Gossips ’bout a «lost face»

Has their fun, and, ’tlike some Mass on,

The naive and sensitive in their will.

The loves too sweet are to be killed, —

They laughing?… – «Dear murderer,

You gibbet’s libertine, kids’ knot!

Are you proud not? We yours, yours!»

They’re giving their life-drops; phrase;

And as he yet can’t tell his Fate,

She pours some magic upon glass; —

There, in Diaboli’s circle dark[78 - I’m using the word «diaboli» here in proper Hellenic meaning of it, what means «columny» or, other way too, simply the «judging».

],

O’er the border of reflected Doubt,

He realize… he stands himself,

His awkward figure, and his face,

As if from ashy rhyme arisen,

Alien to them.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Избранное. Поэзия. Драматургия, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги