На нашем сайте вы можете читать онлайн «Очарованная душа. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Очарованная душа. Книга вторая

Автор
Дата выхода
09 сентября 2016
Краткое содержание книги Очарованная душа. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Очарованная душа. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Филин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Во вторую книгу «Очарованная душа» поэта Николая Филина вошли три цикла стихов: «Любовь на языке цветов», «Мозаика любви» и «Всем сестрам по серьгам». С помощью удивительного художественного средства-слова, а также разнообразия ритма и мелодий звучания стиха поэт выражает самые глубокие человеческие чувства, позволяя испытать необыкновенное состояние — волшебство поэзии, убежденный в том, что от того, что человек слушает и читает, зависит его судьба.
Очарованная душа. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Очарованная душа. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Издает книги с переводами Беллы Ахмадулиной, Льва Озерова, Николая Старшинова. Более 20 лет занимается живописью.]
За окном хороводится вьюга,
Как тогда в молодецком былом.
Давних лет вспоминаю подругу.
Кадр ночи каждый раз об одном.
Златокудрых ручьев безмятежность,
Голубая бездонность очей,
Опьяняющая душу нежность —
Торг любовный ведёт казначей.
Как той ночью тебя я вынеживал
Под сонату взаимных речей!
Вот и ночи неймётся по-прежнему.
Надрывается сонм трубачей.
Но ушла ты нежданно-негаданно
Шлейфом мук над пучиною лет —
Необязанная, неразгаданная,
Виноватая или же нет.
Праздник грустный весьма затянулся,
Разложился по свету вальтом.
С половиной твоей я б сомкнулся,
Будь с тобой разводным мы мостом.
Элегический нежный настрой
Холодком пробегает по коже.
Тебя нет. Для души же порой
Он мне радостной встречи дороже.
17.12.2012
Древняя тайна
Чёрных шелков шорох ночи.
Звёзд распростёртый шатёр.
Смежит луна свои очи,
Сходит в расщелины гор.
Льются последние россыпи —
Щедрый туман серебра,
Пепла подвижные росчерки
В тающем сердце костра.
А средь долины на озере
Блики снуют ползунки.
Неги, томления розливы
В нежном пожатье руки.
Поздняя ночь. Мы одни
В мире, во сне пребывающем.
Звёзды лишь дарят огни
Свеч бесконечно мерцающих.
Спрятал луну от забот
Сумрачный занавес гор.
Свежесть украдкой ползёт.
Ветер выходит в дозор.
Ночь уже ждёт перемен.
Ветер торопится в гости.
Тайну глубоких времён
Он всем влюблённым приносит.
Бархат примятой травы.
В волны распущены косы.
Дрожь с пяток до головы,
Сердце запретного просит.
Спала с очей пелена,
Тоже с сердец, как мгновенье.
Выпита чаша до дна
Древней любви – наслажденье.
25.01.2011
Ушла
Ушла. Остались грусть и тайна,
И уст неясный позывной.
С тобой мы встретились случайно
И разминулись – дуб с сосной.
Ты нерешительной походкой
Шла, таял силуэт в ночи.
И за тебя молила тропка:
«Скажи хоть что—то, не молчи…»
Ушла ты… я просил об этом,
А мог позвать – тебя вернуть.
Эх, деревенская Джульетта,
Так будет лучше – позабудь!
Я сам двойник бродячей тени.
Любовью тешиться грешно.
Ушла ты полночью осенней,
Не обронив любви зерно.
09.12.









