На нашем сайте вы можете читать онлайн «Очарованная душа. Книга вторая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Очарованная душа. Книга вторая

Автор
Дата выхода
09 сентября 2016
Краткое содержание книги Очарованная душа. Книга вторая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Очарованная душа. Книга вторая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Филин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Во вторую книгу «Очарованная душа» поэта Николая Филина вошли три цикла стихов: «Любовь на языке цветов», «Мозаика любви» и «Всем сестрам по серьгам». С помощью удивительного художественного средства-слова, а также разнообразия ритма и мелодий звучания стиха поэт выражает самые глубокие человеческие чувства, позволяя испытать необыкновенное состояние — волшебство поэзии, убежденный в том, что от того, что человек слушает и читает, зависит его судьба.
Очарованная душа. Книга вторая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Очарованная душа. Книга вторая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Киприду[29 - Классическая Афродита возникла обнаженной из воздушной морской раковины вблизи Кипра – отсюда её прозвище «Киприда» – и на раковине добралась до берега.] выплеснула пена.
Афина[30 - Афина Паллада (?????? ?????) – в древнегреческой мифологии богиня организованной войны, военной стратегии и мудрости.] вышла из чела.
Ты столь же необыкновенно.
Зарёю из стихов взошла.
Жила ты сразу за две жизни:
В моих стихах и наяву,
Их отражая, словно призма.
И понял я – не зря живу.
Невидаль – встреча состоялась,
Ясновидение сбылось.
Своей ты копией признала
Ту, что в стихах – томясь от слёз.
«Прощай!» – сказал я одиночеству,
В жизнь воплотив мечту мою.
Есть у стихов дар божий зодчества,
Раз душу тронули твою.
Мне воздалось за ожиданье,
Пускай я не услышал речи.
Я видел слезы!
Заклинаньем
Я душу смог
Очеловечить!
13.01.2013
Чудо самообольщения
Женщина – и все что угодно из сущего,
Женщина – и все что угодно иное,
Женщина – и средоточье
всех витрин и всех чудес.
Витезслав Незвал[31 - Витезслав Незвал (чеш. V?tezslav Nezval; 26 мая 1900, Бискоупки, тогда Австро-Венгрия – 6 апреля 1958, Прага, Чехия) – чешский поэт, один из основателей движения сюрреализма в Чехословакии.]
Любая женщина похожа на витрину.
К такому выводу приходим наконец,
Когда не молод ты, но всё ж в «соку» мужчина,
А её возраст для тебя, как образец.
Глядишь на это чудо в самообольщенье.
В нём всё до мелочей – такое колдовство.
Бровь, завиток иль родинка – почти вселенная,
А про само тогда сказать, что существо?!
А как мила её капризная фантазия!
Готов поверить ты в свой сладкий сон и бред.
Махнешь на возраст – экая оказия!
Ведь показаний супротив любви-то – нет.
А в той витрине – закуты очарования.
Ведь женщина – всё сущее, что только есть.
Но женщина и то, что даст нам ожидание.
Ведь женщина – средоточенье всех чудес.
Любовь! Она – неведомый источник нежности,
Способна парусом взвивать наш возраст ввысь.
А это значит – не умрём от безнадежности,
Хотя порой доходим до самоубийств.
17.12.2012
Do ut des[32 - Do ut des – (лат.) -даю, чтобы и ты мне дал. (прим. автор)]
Любовь – всех добродетелей есть мать.









