На нашем сайте вы можете читать онлайн «Цинично о любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Цинично о любви

Автор
Дата выхода
12 мая 2016
Краткое содержание книги Цинично о любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Цинично о любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алексей Гусев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
В книге «Цинично о любви» представлена серия стихотворений, написанных в 2013—2016 гг. и посвящённых одной из главных тем человечества. Нежные и яростные, саркастические и трепетные, злые и жизнеутверждающие произведения соседствуют друг с другом, позволяя читателю увидеть изменчивый мир человека, отчаянно нуждающегося в любви и не уверенного ни в чём.
Цинично о любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Цинично о любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Аналогия
Тебе не писала уж восемь лун,
Но нынче – послушай, Витенька:
Давеча вскрыл лошадей табун
Скальпель структурного аналитика.
Всех разложил по ранжиру, росту,
Весу, сочности переносицы.
Как же у них все понятно и просто! —
Витенька, жить не хочется…
Поёт
Ты сказала «люблю тебя» – робко, гулко,
Томно, трогательно, будто главного вкусив,
Словно не слова произносила по буквам,
А из себя вынимала пронзительный мотив.
И с этим вот пронзительным мотивом,
Как если бы с банджо или гуслями,
Иду по городу восвояси, и мне красиво,
И ух как вкусно мне!
Годы насмарку
Ты казалась такая хорошая,
Оказалась слегка другая.
Я под этой ошибочной ношею
Изнемогаю.
Страдания немолодого Вертера
Достаю из тебя жестом привычным
Препарат за нумером сто один.
Это не бизнес, это – личное.
Вглубь микроскопьим глазом одним:
Клетки, ядра, митоз был прерван —
Объяснить тебя, как обычно, нечем.
Никотином не тронутая плевра,
Алкоголем чуть задетая печень,
Да и с сердцем, знаешь, все предсказуемо —
Неплохой насос, мог бы дальше жарить.
Я в тебе рассмотрел такую уйму,
Что любого на десять лет состарит.
В обойме – патроны надежды хмурой
Яда истины чистой впрок напиться —
Почему, почему – ты дура, дура?
Не пойму. Не пойму.
Тупица. Тупица.
Протодиалог
Скучно в постели в доме пустом,
Муха, бывает, сядет.
Я говорю ей: «Это мой дом».
Она говорит мне: «Это мой дом».
Мы с ней друг другу бляди.
Незаменимость
Карлсон подъедает Малыша плюшки,
Портит его отношения с близкими,
Очень увечит его игрушки,
Выставляя его перед всеми редискою,
Враньём ожиданий томит в квартире —
Вот бы уши ему надрать бы! —
Но Карлсон, скотина, всех лучше в мире
Готовит мальчиков к свадьбе.
Уговоры
Присев на твое колено,
Куце спод-юбки торчащее,
Тебе инжектирую в вену
Самое настоящее:
Всех созовём на праздник,
Дети пойдут неистово,
Поедем в Каннские Лазни,
Поборем и чёрта лысого —
Давай уже, шевели рекой,
Двинься девичьей крышею.
Дай мне запомнить тебя такой:
Плюшевой мишею.
Бананы
Бананы-на-ны-на.
Бананы-на-ны-на.
А я ж совсем одна.
А я совсем одна.
Сполз
Статус «любимая» был недолог:
Плечи покатые – он и сполз,
Не дождавшись ни новогодних ёлок,
Ни выверенных экзит-поллз.





