На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лебединая верность». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лебединая верность

Автор
Дата выхода
06 апреля 2016
Краткое содержание книги Лебединая верность, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лебединая верность. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Андрей Дементьев) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Вся поэзия Андрея Дементьева пронизана одним емким словом – любовь и верность.
О любви Андрей Дмитриевич пишет со страстью и нежностью, с обожанием и искренностью, с печалью и грустью. Его строки способны всколыхнуть душу, затронуть самые потаенные струны души и найти отклик в каждом сердце. В этот сборник вошли лучшие, ставшие народными стихи о любви и верности.
Лебединая верность читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лебединая верность без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пока заря в душе восходит,
Душа не хочет перемен.
Во имя добра
Зинаиде Федоровне Драгункиной
Я очень люблю добрых женщин,
Кто дарит нам радость и свет,
Кто славой народной увенчан
И нашей любовью согрет.
Их много в стране моей гордой,
Но я расскажу про одну.
Про ту, кто все долгие годы
В душе своей носит вину.
Вину перед бедностью нашей,
Вину за несчастных сирот.
За всех, кто достатка не нажил,
Хотя очень честно живет.
Душа ее полнится светом,
Когда она к людям спешит,
Чтоб делом помочь и советом,
Отдав свое сердце в кредит.
И дети, забыв про недуги,
В восторг возвращаются вновь,
Когда их берет на поруки
Ее доброта и любовь.
«Чтобы сердце минувшим не ранить…»
Чтобы сердце минувшим не ранить
И не жечь его поздним огнем, —
Не будите уснувшую память,
А живите сегодняшним днем.
Вас судьба одарила любовью,
Осенила волшебным крылом?
Не гадайте, что ждет вас обоих,
А живите сегодняшним днем…
«Какие горы!.
Какие горы!
Боже мой!
Какая тишина…
Вот если б взять их все домой,
Поставить у окна.
И просыпаться среди гор,
И засыпать при них.
И чтоб наш коммунальный двор
Восторженно притих.
И чтоб в горах пылал закат.
И в нем кружил орел.
И чтобы твой весенний взгляд
Мои глаза нашел.
Иерусалим
Живые цветы
«А вот тебе тюльпаны из Эдема…»
«Что за Эдем?» —
Спросила тихо ты.
Но я смолчал.
Эдем – другая тема.
И положил у ног твоих цветы.
И расплескался аромат с букета.
И в этом буйстве некий был секрет,
Поскольку, кроме красоты и света,
Другого ничего в тюльпанах нет.
Но что-то все ж происходило с нами.
Я понял это по твоим глазам.
Как будто бы сиреневое пламя
Незримо опалило души нам.
Но я-то знал, в чем кроется загадка.
Приняв их за живые существа,
Тюльпаны я поглаживал украдкой
И говорил им нежные слова.
И, продолжая старую легенду,
Что все цветы похожи на людей,
Я, как наручник, снял с букета ленту,
Как будто снял печаль с души своей.
«Все меньше на земле моих друзей…»
Все меньше на земле моих друзей.
Все больше вдов и горьких одиночеств.
Они уходят тихо из судьбы своей
В былую жизнь, в былые дни и ночи,
Где рядом были рыцари любви,
Защитники их счастья и уюта.
Но жизнь не может возвратить, увы,
Из прошлого счастливые минуты.











