На нашем сайте вы можете читать онлайн «Авантюристы. Книга 6». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Авантюристы. Книга 6

Автор
Дата выхода
20 августа 2019
Краткое содержание книги Авантюристы. Книга 6, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Авантюристы. Книга 6. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Николай Захаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Повествованием охвачены события века 20-го, /ЛИХОГО/для нашего ОТЕЧЕСТВА, и не менее /ЛИХИХ/ предыдущих и последующих веков. Все совпадения имен персонажей с реально жившими и живущими людьми - совершенно случайны. Продолжение книги "Жулики".
Содержит нецензурную брань.
Авантюристы. Книга 6 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Авантюристы. Книга 6 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Фридрих, ты что молчишь? Разве мы хотим воевать с Россией?
– А кто нас спросит?– Фридрих был здоровым циником и прагматиком, как большинство офицеров во все времена, в отличие от его спутника, который в этом смысле был белой вороной и смотрел на мир через розовые очки пацифиста, что для военного недопустимо.– Прикажут.– «Заряжай».– И пойдешь, куда скажут.
– Верно, господин майор. Вы, я вижу, в отличие от своего коллеги, не столь оптимистичны? Прошу прощения. Мы в пылу полемическом даже не представились вам.
– Фридрих и Гельмут. Также проездом. В Вену направляемся из служебной командировки. А по поводу оптимизма, тут я бы, пожалуй, этот термин не употреблял. Я солдат и привык жить по уставам и приказам. Оптимизм – это совсем не то словцо, которое следует употреблять по отношению к военному. Я трезво оцениваю ситуацию и делаю соответствующие выводы. А оптимизм и пессимизм давайте оставим барышням, которые, то впадают в глупую восторженность, то в крайнее отчаяние из-за пустяков, яйца выеденного не стоящих.
– Согласен, господин майор. С вами трудно не согласиться. Как известно армия находиться в двух состояниях. Либо воюет, либо готовится к войне. Такова профессия. А вот предложение вашего коллеги выпить за дружбу между Россией и Австрией я все же поддержу.
– Мы не возражаем,– улыбнулся Фридрих.– Нам приходилось в России пить водку. Как там русские говорят.
– Малюют. Не рисуют, а малюют,– поправил Михаил майора, который фразу произнес хотя и скверно, но по-русски.
– Ах да, малюют,– поправился тот.– Я не вижу принципиальной разницы – это слова синонимы, но спорить не стану, вы язык знаете с рождения и вам виднее, как обращаться с вашим русским чертом. Рисовать или малевать. Несите,-
Михаил поднялся и вернулся через минуту с дорожной чересседельной сумкой.











