Божественная комедия. Самая полная версия

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Божественная комедия. Самая полная версия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
9 чтений

Дата выхода

06 июня 2022

Краткое содержание книги Божественная комедия. Самая полная версия, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Божественная комедия. Самая полная версия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Данте Алигьери) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре.

Прошло семь столетий со времени создания «Божественной комедии», но и по сей день произведение это является одним из самых читаемых в мире. Гений Данте повергает нас в самое сердце ада человеческой души и постепенно влечет за собой к райским вратам добродетели и радости. Гений Доре ярчайшим образом проявился в знаменитой серии гравюр, иллюстрирующих этот выдающийся памятник эпохи Ренессанса. Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах.

В данной книге представлен первый полный русский перевод, выполненный Дмитрием Егоровичем Мином в соответствии со всеми особенностями стихотворного размера подлинника, то есть терцинами. В 1907 году Императорская Академия наук присудила изданию «Божественной комедии» в переводе Мина премию А. С. Пушкина, отметив его как лучший на русском языке.

Третья часть поэмы Данте – «Рай» – публикуется в переводе Николая Голованова, также выполненном с сохранением размера и рифмовки подлинника.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Божественная комедия. Самая полная версия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Божественная комедия. Самая полная версия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

22    Иную скорбь направо я узрел,

Иных судей, мучения иные,

Которыми весь первый ров кипел.

25    На дне толпились грешники нагие:

Одни отселе двигались на нас,

Оттоле с нами, но быстрей, другие.

28    Так Римляне, в огромный сонм столпясь,

Идут чрез мост, в год славный юбилея,

От множества в два строя разделясь:

31    С одной руки, перед лицом имея

Вал крепостной, в Петров стремятся храм;

С другой, текут к горе, вдали пестрея.

34    Меж черных скал я видел здесь и там

Чертей рогатых с длинными бичами,

Разивших страшно грешных по хребтам.

37    Ах! как бегут вприпрыжку и скачками,

Лишь хлопнет бич, и нет здесь никого,

Кто б ждал еще удара за плечами!

40    Пока мы шли, я встретил одного

Знакомого и молвил в то ж мгновенье:

«Не в первый раз встречаю я его!»

Меж черных скал я видел здесь и там

Чертей рогатых с длинными бичами

43    Чтоб рассмотреть, в него вперил я зренье;

А сладкий вождь, остановясь со мной,

Назад вернуться дал мне позволенье.

46    Бичуемый, поникнув головой,

Надеялся укрыться; но напрасно!

Я молвил: «Ты, так взор склонивший свой, —

49    Когда твой образ говорит мне ясно, —

Ты Венедико Каччианимик!

За что ж попал ты в щёлок столь ужасный?»

52    А он: «Ответа не дал бы язык;

Но, твоему вняв звонкому глаголу,

Я вспомнил мир, в котором я возник.

55    Я убедил прекрасную Гизолу

Ответствовать Маркизу на любовь,

Предав ее злых толков произволу.

58    Не я один болонец свергнут в ров:

Так много нас вмещают эти стены,

Что не осталось столько языков

61    Твердить sipa меж Рено и Савены;

А хочешь в этом быть ты убежден,

То вспомни, как жадны? мои сочлены».

64    Так говорил; но, сзади поражен,

Он бросился, а вслед кричал нечистый:

«Прочь, изверг! здесь не покупают жен!»

67    Я поспешил к вождю тропой скалистой,

И мы пришли с поспешностью туда,

Где из стены торчал утес кремнистый.

70    Тогда, взойдя на камень без труда

И вправо взяв, мы прочь пошли оттуда,

Покинув область вечного суда.

73    Когда ж пришли, где каменная груда

Дает внизу бичуемым проход,

Мой вождь сказал: «Дождемся здесь, покуда

76    К нам обратит лицо проклятый род:

Сих грешников не мог ты видеть лица,

Затем, что вместе с ними шел вперед».

79    И с древних скал узрел я вереницы

Навстречу нам бежавших под утес,

Которых гнали демонов станицы.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Божественная комедия. Самая полная версия, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Данте Алигьери! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги